“Etxeko Baratza”-ko nekazarien salmenta-postuari kexa formala ezarri zion Gasteizko Udaleko Osasun Saileko langile batek produktuen etiketak soilik euskaraz idatzita zeudelako. Ekainaren 9an ohiko ikuskapena burutzen ari zela egin zuen, Santa Bárbara plazako azokan.
“Indignatuta” daudela azaldu dute “Etxeko Baratza”-ko nekazariek. “Guk euskaraz ipini ditugu prezioak azokara iritsi ginenetik. Gure hizkuntza da eta egokiena horrela egitea dela uste dugu”. Euren Facebook kontuan azaldu dute pasa den ekainaren 9an gertatutakoa.
Legez etiketak gazteleraz jarri behar dituztela adierazi zien udal langileak. Eta nahi bada, euskaraz ere bai. Cadena Ser irratiak azaldu du kexa egun hartako aktan jaso zela baina ez dela zigorrik izango.
Elikagaien Etiketatze, Aurkezpen eta Publizitatearen Arau Orokorra erabili zuen ikuskatzaileak kexa jartzeko. Arau honen arabera Espainiako Estatuan merkaturatzen diren produktuen etiketak gazteleraz egon behar dira idatzita beti. Salbuespen bakarra beste hizkuntza ofizial bat duen lurraldean emango da, produktua bertan bakarrik komertzializatzen bada.
25 urte beteko ditu aurten Gara egunkariak. Ez da erraz izan. Teknologiak ekarritako iraultzari neurria hartuagatik ere, Espainiako auzitegietako epaileek erabakitako oztopo arbitrarioek egunean eguneko jarduna baldintzatu dute. Mirari hutsa, Iñaki Soto zuzendariaren... [+]
Udaltzaina 1992tik ari da lanean euskararen eskakizuna zuen lanpostu batean, eta egonkortze prozesua eskatzen duen lehiaketan euskarak baldintza gisa jarraitzen zuen. Udaltzainak helegitea jarri dio derrigortasun horri eta epaileak arrazoi eman dio.
Soziolinguistika Klusterrak antolatuta 2024ko Euskal Soziolinguistika Jardunaldia egin berri da Gasteizen apirilaren 23an. Azken urteetan euskararen eta katalanaren alde eta aurka agertu diren diskurtsoak izan ziren ardatz. Onintza Legorburu, Xan Aire eta Mikel Peruarena aritu... [+]