Cando en novembro de 2022 demos conta da man de Irulegi, Mattin Aiestaran afirmou a ARGIA que os resultados do estudo sobre a man ían ser publicados na revista Antiquity. Pouco máis dun ano despois, temos entre mans o artigo que dá garantía científica internacional á investigación, e podemos coñecer máis datos sobre as escavacións e interpretacións máis precisas sobre as inscricións en eúscaro da antigüidade.
O artigo asínano o propio director de escavación, Mattin Aiestaran, o catedrático de Filoloxía da Universidade de Barcelona, Javier Velaza, e o lingüista e catedrático da UPV, Joaquín Gorrochategui, xunto con outras ducias de investigadores, entre eles o colaborador de ARGIA, Josu Narbarte, que escribiu unha reportaxe sobre o xacemento de Irulegi.
Dúas cerámicas con inscricións e un stilus
O artigo de Antiquity sinala que na Idade de Hierro existen indicios claros da destrución e abandono do poboado de Irulegi no contexto da Guerra Sertorial, como se puido comprobar na escavación realizada. Con todo, a análise céntrase na man de bronce. Di que ten inscricións escritas nun “subsistema gráfico paleohispánico”, que Velaza chamou “vascón” e que para moitos sería o eúscaro antigo.
Pero, ademais da man, os investigadores atoparon estruturas singulares e miles de pezas máis nas escavacións, das que probablemente coñeceremos máis adiante. Algúns destes materiais están relacionados coa escritura, no mesmo lugar en que se atopaba a man, como dous anacos de cerámica con inscricións esgrafiadas e un stilus, un útil para escribir en tablillas: “Así, a man asegura que os vascones sabían escribir na súa lingua”, explica a Sociedade de Ciencias Aranzadi.
En canto á transcrición de inscricións, o artigo introduce unha nova interpretación. Así, na inscrición esgrafiada máis ao interior pódese ler sen crear segundo os expertos, e logo na punteada colocaríase nun lugar de orixe. Ademais, a primeira palabra da segunda fila foi transcrita como “che” en lugar de “ku”.
Matices de lingüistas
A principios de xaneiro no último número da revista Fontes Linguae Vasconum traballouse profundamente a man de Irulegi na colección de artigos editados por Gorrochategui e pola filóloga da Universidade de Navarra Ekaitz Santazilia. Nel dicíase que non se pode asegurar que o idioma que aparece na inscrición da man sexa parente do eúscaro e que aínda non se pode establecer ese vínculo. A publicación expón un tema de debate vivo.
Aranzadi puxo as bases para investigar os achados sobre a situación, vida, idioma e crenzas dos vascones
O artigo de Antiquity recolle tamén eses matices realizados polos lingüistas, e di que as implicacións que pode ter o descubrimento da man para a comprensión epigráfica e histórica do “territorio basconico”, así como as posibles conexións entre as linguas vascófonas e ibéricas e o eúscaro moderno, esixen unha “análise máis profunda”.
En calquera caso, Aranzadi puxo as bases para investigar os achados sobre os asentamentos, formas de vida, linguas e crenzas dos vascones, e a publicación do artigo en Antiquity supón un “novo impulso” á investigación arqueolóxica e un “eco internacional de Irulegi”.
En xuño de fai 18 anos comezamos a coñecer os grafitos de Iruña-Veleia. Unha boa noticia para os vascos.
Pero a situación actual non é tan satisfactoria. Por unha banda, a Deputación Foral de Álava (DFA) di que todos os grafitos son falsos, e que os que pensan doutro... [+]
Como soubemos, Joaquín Gorrochategui foi galardoado co Premio Euskadi de Investigación 2023. SOS Pamplona-Veleia manifesta mediante este documento a súa desconformidade e malestar. Na nosa opinión, o lamentable papel que xogou o catedrático no caso Pamplona-Veleia deixa sen... [+]
Cando unimos arqueoloxía e xacemento viranos á cabeza unha imaxe de varias persoas sentadas no solo, levantando e limpando o solo con paletas ou cepillos, acoutando os espazos circundantes con corda, algunha carretilla e tamiz, medidor… Así o vimos en Irulegi e... [+]
Si en 1785 viaxásemos á Igrexa de Abando en Bilbao, veriamos a un neno de 9 anos vindo de Okondo en Álava. Foise a estudar o oficio de veterinario a casa da súa tía. Máis tarde, con menos de 20 anos viaxou a Gipuzkoa para loitar contra Francia. Ao seu regreso casou e... [+]
A revista Fontes Linguae Vasconum publicou relatorios escritos por varios investigadores da Facultade de Letras da UPV/EHU sobre a Man de Irulegi. En resumo, a maioría dos profesores din que a Man de Irulegi non está escrita en eúscaro, nin noutra lingua que teña relación... [+]
A finais de ano é habitual dar un repaso ao ano pasado. Eu quero facer algo así cos 4.500 caracteres que ofrece ARGIA sobre Iruña-Veleia (en diante I-V). De cando en vez inserín varios escritos e vídeos entre comiñas para consultalos en internet co buscador.
En xaneiro... [+]