Epai moralak, lehia edo exijentziak oinarri dituen komunikazioaren ordez, bestelako hartu-emana bultzatuz testuinguru osasuntsua eta komunikazio eraginkorra sortzea du helburu Marshall B. Rosenbergen Komunikazio ez bortitza; bizi hizkuntza bat liburuak. Txatxilipurdi aisialdi elkarteak euskarara ekarri du orain.
“Helburua da norbanakotik, baina modu kolektiboan, harremanetan trebatzea, harreman onak izateko. Komunikazio ez bortitzari esker, haurrek aukera daukate euren sentimendu eta beharrak identifikatzeko, eta autoezagutza eta autoerregulazioa garatzen dituzte, aurrez ezagututako emozio eta behar horiek kanporatuz”, azaldu dute Txatxilipurdiko kideek. Elkarren beharrak ulertzen eta elkarren zaintzarako beharrezkoak diren limiteak batak besteari adierazten laguntzen duela ere adierazi dute.
Azken finean, estresa, depresioa, errua edota lotsa sorrarazi dezaketen pentsamendu ereduak baztertu eta bestelako komunikazio eta pentsamoldea proposatzen du liburuak, rol jokoak eta errealitateko adibideak baliatuz.
Tonucci eta Heike aurrekari
Txatxilipurdik euskarara itzuli duen hirugarren lana da hau. Lehenengo, Francesco Tonucci pedagogo italiarraren liburua euskaratu zuten, Haurren hiria. Hiria pentsatzeko beste modu bat; eta ondoren, Heike Freire psikologoaren Berdean hezi. Haurrak naturara hurbiltzeko ideiak liburua.
Informazio askea lantzen dugu ARGIAn, langileok gara proiektuaren jabeak eta gure informazioen atzean ez duzu sekula multinazionalik, bankurik edo alderdi politikorik topatuko. Gure ustez, burujabetza guztien oinarrian dago informazio burujabetza, ezagutzen dugunaren gainean pentsatzen eta erabakitzen dugu. Horregatik diogu kazetaritza independentea dela demokraziaren oinarrietako bat.
Aldizkaria paperean etxean edo e-postan PDFan jaso nahi duzu? Pozik hartuko zaitugu ARGIAko komunitatean. ARGIAkoa izateko, nahi eta ahal duzun ekarpena egin dezakezu, eta bueltan egoki ikusten duzuna eskatu. Indartu dezagun indartzen gaituena!