El Correo-ren Bizkaiak

  • Josemari Pastorren Bizkaia maite artikuluak jarri ninduen gertakariaren arrastoan. Antza denez, Barakaldoko bizilagun talde bat, Berriatuako baserri batera jo zuten astearte goizaldean (goizean goiz, 4:30 aldera) bertako baserritar bati marihuana landareak lapurtzeko asmoz. Baserritarra esnatu, eta etxe inguruan lapurrak igarrita, oihu egin omen zien, eta ondoren tiro, lapurretako bat zaurituz.


2018ko irailaren 24an - 08:24

El Correo (español) arrakastatsuaren bertsioak, indio eta bakeroen film bateko laburpena dirudi baina: “La Ertzaintza requisa cuatro escopetas al acusado de herir a un joven en Berriatua… un grupo de unos siete chicos habían quedado en Bilbao para desplazarse en al menos dos coches hasta la Bizkaia interior, concretamente a Berriatua”

Siete chicos”. Ez lapur, ez Correok hain maite duen “individuos”, “chicos”, mutikoak baino. Eta mutiko bihurri hauek nora abiatuko, eta Bilbotik “Bizkaia interior” aldera jo omen zuten, Berriatuara hain zuzen, (kostaldetik 6 kmra). Bada, Berriatua “Bizkaia interior” bada, zer da El Correo-rentzat kostaldetik are urrunago dagoen Bilbo? Bizkaia “profunda” sakona?

“Alguien estaba cultivando marihuana”… “Una vez allí, protegidos por la oscuridad de la noche, los jóvenes se apearon y se dirigieron hacia la plantación. Sabían que por allí alguien estaba cultivando marihuana, que precisamente en septiembre se encuentra en plena floración, momento en que es recogida para su consumo”. Mahatsa edo masustak biltzera joan balira bezala, aizue. Bazekiten “han nonbait” marihuana landareak zeudela, eta uzta garaia zenez, bilketara joan ziren, garaian garaikoa!

"Les gritó en euskera y empezó a disparar”… “Cuando los chicos se encontraban junto al invernadero fueron descubiertos por el dueño de la vivienda. El hombre, armado con una escopeta y con una linterna en la otra mano, y acompañado por otro individuo, les gritó en euskera, y empezó a disparar”.

Euskaraz egin eta tiroka hastea, dena izan zen bat. Erasoa erasoaren atzetik! “Barnealdeko” Bizkaiko “hombres-individuos baserritarras vascohablantes” armatuak, “mutiko” abenturazale zibilizatuen aurka…

Kaxetari elcorreotarrak argi uzten du goiburutik liskarraren jatorria non omen dagoen. Baserritarrak lau eskopeta omen zeuzkan etxean. Eskopeteroa konpletoa zen, alegia! Gainera, baserriaren inguruko lantegi bateko langileren batek -ez du argitzen “chico” ala “individuo”, zer den- hitzak omen: "Pensábamos que la Policía estaba aquí por la marihuana. Ayer (por el lunes) hacía mucho calor y olía hasta en la carretera. Debe de haber por aquí alguna plantación"…

Horra auzia argituta! Mutiko Bilbohanditarrak firin-faran txangoan Bizkaia basatian barne, Enid Blytonen “bostak” bailiran. Marihuana-kiratsa usaindu eta zer ote den ikustera joango ziren… Baina hara non, patu gaiztoak “baserritar-individuo-vascohablante” armatuarekin (jakina) egin dute topo, eta tiro egin die gainera (noski).

El Correo (Español) da, euskal herritarrok (eta euskaldunok) gehien erosten dugun kazeta.

Horrela doakigu.

Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora

ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.


Eguneraketa berriak daude