Cesare Pavese's neo-realistic novels and stories may not, but his poetry is still very current. Although the harvest is less abundant in the verses, it is an intoxicating wine: The power of Pavese images. And from those images he took the most universal and Xabier Lete put “Death will accompany you”, and Miguel Anjel Unanua “Death will come and your eyes”, and Itxaro Borda “Death will come and your eyes will have”, and Joseba Sarrionandia “The death of adults and your eyes will have them”.
And Ion Olano Carlos says in his translation: “Death awaits you”, in number 29 of the World’s Poetic Seagull, in this delicate and infinite book of sixty friendly poems dedicated to beautiful poetry (Santo Stefano Belbo, Cuneo, Piemonte, 1908–Torino, 1950).
For Cesare Pavese poetry is a network of fears and pessimism on his way to suicide, which he did not save. There is no net against dust. To sleep at the Hotel Roma in Turin, twelve, twenty, one knows how many covers he took at the same time, and left: “It’s all the same/ it’s been time/ you’ve arrived a day/ you’re going to die a day./ Someone died/ long ago,/ someone who tried/ but didn’t know.”
Melville, Faulkner, Whitman, Dos Passos Just as in the narrative you saw the imprint of the new communist man, Pavese's poetry is lived by another aesthetic, poetry has a more tragic aspect, and it seems that sometimes denies life and happiness, which doesn't want to leave any one dream. “We will suffer at dawn/spring visit.” I
looked at things with indifference. Death mediates everything in his poetry. It's so far away. And yet, the impulse is there, their gaze is real, behind that formal poetry is a heart that wants to communicate with others, because it considers the central problem of life how to break the chain of loneliness, how to relate with others. Writing had been nothing more than a means of doing it: “You are like a land/ what no one has said./ You have nothing to expect/ if it is not the word/ that arises from the background/ as a fruit between branches”.
Martin Martina and the Mystery of the Golden Comb
by Amancay
Gaztelañaga Batu, 2024
-----------------------------------------------------
Amancay Castañaga launches the mystery of Martín Martina and the golden comb accompanied by the illustrations of Alain Martínez... [+]
Guardasol gorria
Lutxo Egia
Susa, 2024
Under the asphalt, the flower
Text: Monica Rodriguez
Illustrations: Rocío Araya translation
of: Itziar Ulcerati
A fin de cuentos, 2025
Odolaren matxinadak. Gorputza, politika eta afektuak
Miren Guilló
EHU, 2024
Miren Guilló antropologoaren saiakera berria argitaratu du EHUk. Odolaren matxinada da izenburu... [+]
Zero. Transhumanismoa ate-joka erdi aro berrian
Aitor Zuberogoitia
Jakin, 2024
-----------------------------------------------------------
Hasieran saiakera filosofiko-soziologikoa espero nuen, baina ez da hori liburu honetan aurkitu dudan bakarra. Izan ere, biografia... [+]
Ihes plana
Agustín Ferrer Casas
Itzulpena: Miel A. Elustondo
Harriet, 2024
---------------------------------------------------------
1936ko azaroaren 16an Kondor legioko hegazkinek Madrilgo zenbait museori egin zieten eraso. Eta horixe bera da liburu honetara... [+]
Etxe bat norberarena
Yolanda Arrieta
Alberdania, 2024
Gogotsu heldu diot irakurketari. Yolanda Arrietaren obra aski ezaguna zait eta iragan maiatzean argitaratu zuen proposamen honetan murgiltzeko tartea izan dut,... [+]
Rosvita. Teatro-lanak
Enara San Juan Manso
UEU / EHU, 2024
Enara San Juanek UEUrekin latinetik euskarara ekarri ditu X. mendeko moja alemana zen Rosvitaren teatro-lanak. Gandersheimeko abadian bizi zen idazlea zen... [+]
Idazketa labana bat da
Annie Ernaux
Itzulpena: Leire Lakasta
Katakrak, 2024
Decisive seconds
Manu López Gaseni
Beste, 2024
--------------------------------------------------
You start reading this short novel and you feel trapped, and in that it has to do with the intense and fast pace set by the writer. In the first ten pages we will find out... [+]
When the dragon swallowed the
sun Aksinja Kermauner
Alberdania, 2024
-------------------------------------------------------
Dozens of books have been written by Slovenian writer Aksinja Kermauner. This is the first published in Basque, translated by Patxi Zubizarreta... [+]
Puntobobo
Itxaso Martin Zapirain
Sowing, 2024
----------------------------------------------------
The title and cover image (Puntobobo, Wool Bite and Rag Doll) will suggest mental health, making the point and childhood, but more patches will be rolled up as the book... [+]
Itsasoa bete urre
Dani Martirena
Irudiak: Ana Ibañez
Txalaparta, 2022
--------------------------------------------
Liburu honetara barneratzen den irakurleak sentsazio ugari izango ditu. Deigarria da azaleko letren urre kolorea eta zuritasuna, goialdean ageri den... [+]
Migranteak
Issa watanabe
1545 argitaletxea, 2024
-------------------------------------------
Ezagutzen ez nuen 1545 argitaletxeak 2024an itzuli eta kaleratu du Issa Watanaberen Migranteak liburua. Animalia talde batek egiten duen migrazio prozesua kontatzen du; eta... [+]
Adania
Shibli
Translation: Aitor Blanco Leoz
Igela, 2024
----------------------------------------------
During these days, an Israeli soldier is bombarding hospitals, schools, Palestinian refugee camps with drones as if it were a video game, while in the West we see on... [+]