Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

From 11 to 18 November will be a shielding, a challenge for audiovisual consumption in Basque for a week

  • The initiative has been created by the Euskaraz Teletrash Association, which considers that what we receive from the screens has a “direct impact” on linguistic habits. The aim of the Apantallamiento is to consume audiovisual in Euskera for a week and to warn of the difficulties that exist to do so.
Pantailak Euskaraz elkartea Zinemaldian euskarazko eduki urriak salatzeko / Argazkia: Iñaki LL

25 October 2022 - 11:48

Apantallamiento Euskaraz has organized a week from 11 to 18 November with the objective of consuming and creating audiovisual content in Basque. The initiative will be developed in the Euskaraldia portal, “taking advantage of synergies with this type of initiatives in the Basque Country”, explains the group. You can register to participate in the web of Apantallamiento Euskaraz.

Data on the situation in the Basque Country have given rise to concerns in recent times: According to the measurements of the use of the Cluster of Sociolinguistics street in 2021, in Euskal Herria one in eight people does it in Euskera, 1.1 points lower than in 2006. Apps Euskaraz believes that what we consume on screens directly influences language habits. Therefore, they consider that a week of Shielding may lead to a change in the trend towards audiovisual consumption: “Televisions, cinema, streaming platforms, Youtube, video games… To consume the channels in Basque, the resources, the works of the Basque creators and the international content translated,” the association hopes, as Berria has gathered.

Now that the resources seem more than ever, another objective of the Shielding is to be aware of the difficulties in receiving contents in Basque, and thus to make it clear that the institutions need more and more effective measures. Organizers have asked participants to use the hashtag #SCREENLAZO on networks to expose their experiences and get to know them. It is also proposed to put the project logo on the profiles of social networks. Five people have made a special commitment, one from each territory of Hego Euskal Herria and another from Ipar Euskal Herria, who will actively share their experience in local media and networks, as Berria has gathered.

New activities will also be carried out around the dynamic, such as a protest on 13 November to denounce the “discrimination” suffered by Basques in cinemas. The initiative will also be supported by other Euskalgintza groups: The Council of the Basque Country, Euskaltzaleen Topagunea, Uema, Euskal Herrian Euskaraz, Gazte Euskaltzaleen Sarea, Euskal Encodings and Game Erauntsia.

According to a recent study by the Commonwealth of Basque Municipalities (UEMA), the presence of audiovisual content in Basque in the Basque Country is very scarce, both among young people and among children.

On the other hand, the Apps Euskaraz platform has remembered that it is almost two weeks since Twitter closed the account and that it has known that it is a “final decision”. Against censorship and in favour of freedom of expression, the group is now collecting signatures.


You are interested in the channel: Hizkuntza eskubideak
2025-05-20 | ARGIA
The Observatory refuses to participate in a series of conferences “aimed at promoting Spanish”
The Observatorio de Derechos Lingüísticas argues that the objective of the conference, which is to promote the Spanish language, and the normalization and revitalization of the Basque language, are contradicted. He informs the organizing entity Observatorio Global del Español... [+]

Trade union commitment at San Sebastian City Council
“The possibility of working and living in Basque can be guaranteed if there is will”
The five unions (ELA, LAB, CCOO, Erne and ESAN) that make up the Workers’ Committee of the City Council of San Sebastián, have reached an agreement to promote the active participation of workers in the Basque Country and guarantee opportunities to live and work in the Basque... [+]

Identified the Basques in Osakidetza: a step on the way to guarantee arta in Basque?
Hospitalized patients will wear the “e” symbol on their wrist. The health workers know that these people have asked to be cared for. Osakidetza says it is another tool to facilitate communication in Basque. It’s one more step in a larger project. The main objectives of... [+]

2025-04-07 | ARGIA
Hundreds of Basques demand justice in Bayonne
A demonstration was held in Bayonne on 6 April. They demand justice for Euskera and the Basques and proclaim the Republic of Euskera. On the 11th, two members of the EHE will be tried for an act of disobedience in the court of Bayonne.

2025-04-03 | ARGIA
The Observatory warns of the risk of perpetuating violations of language rights in its 2024 report
The Observatory presents the State of Language Rights Report 2024. The analysis of the compendium of events transmitted by the population concludes that the situation has not improved in 2024, in addition to perceiving a willingness to perpetuate violations by different... [+]

April 6, justice for the Basque

Don't make a fuss, don't confront, don't victimize... and obey. As oppressed subjects, in this case as Basques, we talk, how many times have we had to listen to them? Ironically, two years ago, at the Euskalale Independentiston Meeting, Esne Arzallus said: "We have arrived here,... [+]


Intza Gurrutxaga Loidi, EHE-ko kidea
“Oldarraldiaren aurrean, hainbat administraziotatik, adibidez, koldarraldia dator”

Euskal Herrian Euskarazek manifestazioa deitu du apirilaren 6rako, 11n EHEko bi kide epaituko dituztelako. Hiriburuetatik autobusak antolatzen ari dira. Bi helburu bete nahi dituzte, batetik, epaituak izango diren bi kideei babesa erakustea, eta bestetik, euskararentzat justizia... [+]


2025-03-21 | ARGIA
Ertzainen %20ak eta udaltzainen %30ak ez dute euskara-eskakizunik azken deialdian

ELA sindikatuak azaldu duenez, azken Lan Eskaintza Publikoaren oinarrien arabera, Ertzaintzarako eskainitako lanpostuen %20ak eta Udaltzaingoaren %30ak ez daukate euskara-eskakizunik. Gasteizen, adibidez, udaltzain-lanpostuen erdietan, 24tan, ez dago euskara-eskakizunik.


Gurekin egiten dutena

Ba al dakizue frantses batzuk harritu egiten direla mugaren alde honetan ere euskaldunak bagaudela jakitean? Ba bai, harrigarria bada ere, behin, Donostian, frantses batzuei entzun nien sinetsi ezinik beren buruari galdetzen: “Saint-Sébastien est au Pays... [+]


Eskolako guraso taldean nola informatu euskara hutsean, erdaldunak haserretu gabe

"No entiendo, en castellano por favor" eta gisakoak ohikoak dira eskolako guraso Whatsapp taldeetan, baina Irungo Txingudi ikastola publikoan euskara hutsean aritzeko modu erraz eta eraginkorra dute, behar duenarentzat itzulpen sistema berehalakoa ahalbidetuta.


News of an achievement: In the Museum of Navarre you can visit the Hand of Irulegi in Basque
Complaints have been received by the Observatorio de Derechos Lingüísticas: guided tours in pure Spanish, as well as in the entrance services. The curious thing is: go to see the bronze object that is believed to contain the words of the language of the Basques... and the... [+]

Aski Da mugimendua Irungo Udalarekin bildu da: hizkuntza politika berri baten lehen urratsak?

Gabonetako argiak pizteko ekitaldia espainolez egin izanak, Irungo euskaldunak haserretzeaz harago, Aski Da! mugimendua abiatu zuen: herriko 40 elkarteren indarrak batuta, Irungo udal gobernuarekin bildu dira orain, alkatea eta Euskara zinegotzia tarteko, herriko eragileak... [+]


Eguneraketa berriak daude