ARGIA.eus

Bultza kazetaritza independentea

Egunean Behin jokoaren galesezko bertsioa kalean da: Cwis Bob Dydd

Sustatu
@sustatu
Artikulu hau CC BY-SA 3.0 lizentziari esker ekarri dugu.

2022ko azaroaren 14a - 09:22

Gales eta Euskal Herria ia berdinak dira azaleran (20.000 km2 pasatxo) eta biztanlerian (3.1 milioi biztanle pasatxo), baina haien herria egitura autonomiko bakar bat da Erresuma Batuan, nazio izen ezagutuarekin gainera. Galeserazko hiztunak 750.000 dira, euskaraz mintzo direnak baino gutxixeago estatistiken arabera, baina egoera soziolinguistiko eta diglosiko bertsuan. Ingelesetik distantzia linguistiko handia duen hizkuntza da gainera, ulermenerako opakoa, ez katalanaren eta gaztelaniaren artean gertatzen den bezala.

Kontestu horretan, euskaraz Egunean Behinek arrakasta izan duela ikusirik, amua bota genuen Gales aldera egoera bertsuan jokoak han ere arrakasta eduki dezakeelakoan. Hipotesia frogatu gabe dago, noski, baina S4C telebistaren babesa lortu du ideiak, eta hala garatu da, azken hilabeteetan, Cwis Bob Dydd joko/aplikazioa.

Duela 10 egun kaleratu zen aplikazioa eta jokoa, radarraren azpiko erdi isilpean, eta gaur atera du prentsa oharra S4C telebistak. Galeserazko telebistako eduki digitaleko arduradun Rhodri ap Dyfrigek esan du: "Espero dugu euskaraz aplikazioak izan duen arrakastatik ikastea, eta eragin bera edukitzea hemen Galesen". Jeremy Miles gobernu erregionaleko Hezkuntza eta Hizkuntza ministroak esan du, bere aldetik: "Galeseraren erabilera areagotu nahi dugun denen artean, egunero; Cwis Bob Dyff aukera atsegina da horretarako; harronago proiektu hau bultzatzearekin eta jendea gonbidatzen dut parte hartzera". Iragarpeneko txio batek Galesko lehen ministro Mark Drakeforden atsegitea ere jaso du.

Mekanika eta itxuran, Egunean Behinekin alderatuta berdina da Cwis Bob Dydd. Edukietan dagoenez muina, galdera sorta batzuk egokitzapen/lokalizazio erraz samar batekin igaro dira bertsio batetik bestera: eragiketa eta segida matematikoak, adibidez, edo munduko banderak, non estatuen izenen itzulpena egitea izan den koxka; edo kontaketa kontuak (hala nola hor goiko irudikoa, non galderen formulazioa itzuli behar izan den). Beste eduki batzuek egokitzapen gehiago eduki dute, baina parekideak dituzte euskaraz: anagramak (letra nahasietatik hitza asmatu) edo letra-zopak kasu.

Eta noski, Galesko pertsonak, bazterrak eta historiako, kulturako edo hizkuntzako datuak biltzen dituzten galdera sorta espezifikoak daude. Adibidez, asma ezazu zein den errugbilari hau:

Lokalizazio lanean, hizkuntza zeltiko honek ekarri ditu aldaketa batzuk. Euskaraz aski da galdetzea "nor da?" edo "nor da kirolari hau?" baina generoa duen hizkuntza da galesa, eta bereizketa egin behar da galderetan.

  • Pwy yw'r chwaraewr yma? (gizonezko kirolariez galdetzekotan)
  • Pwy yw'r chwaraewraig yma? (emakumezko kirolariak)
  • Pwy yw hi? (Nor da, emakumezkoa)
  • Pwy yw e? (Nor da, gizonezkoa)

Galesezko alfabetoak ere eman dizkigu buruhauste batzuk, digrafo batzuk letra bakartzat hartzen baitira eta ondorioz letra zopak pixkat bereziak... hau bezalako proposamenekin:

Gainerakoan, edukiaz gain, aplikazioaren interfazea eta azalpenak ere galesez daude.

Eta izena bera, noski, Cwis Bob Dydd, kasu honetan oso antzeko zentzarekin: Quiz bat egunean (Cwis galesez, ingelesezko Quiz da, galde-erantzunen jokoa alegia).

 


Hizkuntza gutxituak kanaletik interesatuko zaizu...
Galiziera, euskara eta katalanaren aldeko erakundeek Castelao eta Rosalía de Castro omendu eta elkarlanean jarraitzeko borondatea berretsi dute

Igande goizean, A Mesa pola Normalización Lingüística, Plataforma per la Llengua eta Euskalgintzaren Kontseilua hizkuntza gutxituen aldeko gizarte eragileetako ordezkariek Castelao eta Rosalía de Castro omendu ditugu Compostelako Galiziar Ilustreen... [+]


2023-01-18 | Leire Artola Arin
Frisiera goi ikasketa irakaslerik gabe geratu da

Frisia Herbeheretako ipar mendebaldean dagoen estaturik gabeko nazioa da, eta frisiera hizkuntza gutxitua da. Groningeneko Unibertsitatean soilik eskaintzen zituzten hizkuntza horren goi ikasketak. Horretan ari zen azken irakaslea erretiratu da, eta unibertsitateak ez du... [+]


2022-10-27 | Lide Iraola
Errusiak eta AEBek zatituta, desagertzear da Aleut herria eta hizkuntza

Aleut herriak ez du estatu propiorik, eta azken mendeetan zapalkuntza handia jasan du, hizkuntzaren kalterako. Ehun hiztun soilik ditu gaur egun. Urrian hil da Gennady Yakovlev, aleuteraren aldeko ekintzailea.


2022-07-17 | Unai Brea
Aitor Bedialauneta Arrate. Euskal Gorrak elkartearen presidentea
“Gorrak gutxiengo soziolinguistikoa garela uste dugu”

Zeinu hizkuntzaren interpretearen ezinbesteko laguntzaz egin diogu elkarrizketa Aitor Bedialauneta Arrateri (Ondarroa, 1991), Euskal Gorrak EAEko gorren elkarteen federazioaren presidenteari. “Interpretearen mendekotasunik dudan? Une honetantxe, biok daukagu”,... [+]


2022-07-04 | ARGIA
NBEk Frantziako Gobernuari galdegin dio hizkuntza gutxituen gainean duen jarreraz

Nazio Batuen Erakundeak “kezka” adierazi du Frantziako Konstituzio Kontseiluak Molac legearen aurka hartutako erabakiarengatik, giza eskubideen kaltegarri izan daitekeelako.


Eguneraketa berriak daude