Kamisetan esaldi bat kurdueraz eramateagatik isuna jarri diote Turkian futboleko talde bati

  • Amedspor futbol taldea Turkiaren menpeko Kurdistango Amed hirikoa da. Elastikoan publizitatea kurdueraz idatzita eramateagatik jarri diote isuna.

Amedspor taldeko zaleak
Kazetaritza independenteak herritarren babesa du arnas

Lau hamarkadaren osteko borroka armatuari amaiera emango ziola jakinarazi zuen PKK Kurdistango Langileen Alderdiak maiatzean, Abdullah Öcalan buruzagi historikoak otsailean eginiko eskaerari jarraituta. Turkiako agintariek bake iraunkor baterako urrats gisa deskribatu zuten borroka armatuaren amaiera. Baina oro ez da urre. Errepresioa ez da eten, eta kurdueraren eta kurduen kulturaren aurkako jazarpenak bere horretan jarraitzen du.

Horren adibide da Amedspor futbol taldeari berriki jarritako isuna. Turkiako hedabide batzuek azaldu dutenez, Turkiako Futbol Federazioko (TFF) diziplina-kontseiluak 110.000 lira (2262,15 euro) ezarri zizkion irailaren 25eko partida batean kurduz idatzitako publizitatea eramateagatik, kirol-ekipamenduaren araudia urratu zuela argudiatuta. Gainera, futbol taldeak adierazi zuen arrazoi berdinagatik irailean isun berdina jarri ziotela, 2025-26 denboraldi hasieran TFFk "Koma me bona we" (Gure taldea zurekin dago) lema zuen bezalako kamiseta bat onartu bazuen ere.

Debekuaren aurkako elkarretaratzea eta kamiseta.

Futbol taldeko agintariek ondorengoa adierazi dute: "Amedsporrek urteak daramatza legez kanpoko erasoak eta gehiegikeriak eta giza eskubideen urraketak jasaten agintarien aldetik. Denboraldi honetan Amedspor-i ezarritako zigorrak eta, batez ere, gure hizkuntza erabiltzeko debekua, abisuak dira federazioarentzat eta gure zaleentzat".

Amedsporreko presidente Burç Baysalek gogor kritikatu du erabakia. Baysalek legez kanpokotzat jo du eta adierazi du oso argigarria dela "herrialde honetan kurduerarekiko dago intolerantzia" ikusteko eta ondorengoa gaineratu du: "Parlamentuan bertan ere ezin da kurdueraz hitz egin. Ia 80 milioiko biztanleriaren artean gehien hitz egiten den bigarren hizkuntzarekiko intolerantzia benetan onartezina da. Ez dugu uste zuzena denik debekuak ezartzea. Ez dugu gure hizkuntzarekiko intolerantzia onartuko. Indartsuak gara eta gogor egiten jarraituko dugu aurrera".


Kanal honetatik interesatuko zaizu: kurduera
Mizgin Ronak
"Turkierak hautsi zuen nire pertsona"

Egungo kurduerazko idazle esanguratsuenetakoa da Mizgin Ronak. Zortzi liburu ditu idatzita, bost eleberri eta hiru olerki liburu. 16 urte zituenean ihesera jo zuen, eta urte eta erdiren ondoren haren jaioterrian atxilotu zuten, Diyarbakirren. 1992an, 18 urte besterik ez zituela,... [+]


2022-05-16 | Sustatu
Google Translate: 24 hizkuntza gehiago, eredu berri batekin

Google Translatek 24 hizkuntza gehitu dizkio bere itzulpen sistema automatikoari. Kolonialismoak zanpatu baina hil ez zituen Afrika eta Amerikako hizkuntza batzuk daude tartean, hala nola guarani, aimara, bambara edo ewe hizkuntza Ghanakoa.


Hizkuntza biziberritzeko nahi bat bera, Libiako amazigek nahiz Siriako kurduek

Hizkuntza tipologiaz ez baina amazigerak eta kurduerak bizi duten prozesu simetrikoaz jardun du Karlos Zurutuza kazetariak: “Prozesu polit eta bitxi baten lekuko izan naiz. Egun batetik bestera, eta literala da hori, bi komunitateok euren hizkuntzei eusteko hartu duten... [+]


Eguneraketa berriak daude