Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Five associations ask the Eusko Label League not to force the remers to speak in Spanish

  • The Basque agents have asked the Association of Traineras Clubs to change their communication policy, have shown their support for the censored rower and have appealed to the rest of the reers to express themselves in Basque.

12 August 2021 - 07:25
Last updated: 09:30
Argazkia: eitb.eus

“This cannot be repeated,” said the Basque agents in the title of the statement sent to the media. In late July the audiovisual platform of the Association of Traineras Clubs (Act) forced a rower from Donostiarra Arraun to speak in Spanish, after the athlete assured that he wanted to make the declarations only in Euskera. Faced with this event, five agents from five coastal localities have issued a joint declaration reaffirming three points: The Basque Association Axola de Abanto, the Bagera de Donostia association, the Basque Association Blagan de Hondarribia, the Karkara de Orio cultural association and the Basque Association Zuhatza de Deba.

First, the agents have shown their “solidarity” with the rower. In the face of these kinds of events that are repeated “every day”, “it is important that above the pressures there are people who firmly maintain our rights as Euskaldunes, and that these kinds of events do not remain in the private sphere, because the use of Euskera is something that belongs to us all,” the signatories said.

Secondly, they ask the Act to modify its communication policy “so that the reers who want to speak in Basque do not feel pressured”. The agents consider that it is “absolutely legitimate” that it should only be done in Basque and, therefore, if you want to use the different languages, “the Act should guess how to sit on the same road with multilingual communication and respect for the Basque people”.

Finally, they have encouraged the rest of the groupers to act in Basque before the media. On the one hand, athletes are “referents” in society. On the other hand, because rowing is “more than sport”. “To some extent, our traineras represent the peoples in which we live. Let us show that we are an Euskaldun people.”


You are interested in the channel: Hizkuntza eskubideak
2025-05-20 | ARGIA
The Observatory refuses to participate in a series of conferences “aimed at promoting Spanish”
The Observatorio de Derechos Lingüísticas argues that the objective of the conference, which is to promote the Spanish language, and the normalization and revitalization of the Basque language, are contradicted. He informs the organizing entity Observatorio Global del Español... [+]

Trade union commitment at San Sebastian City Council
“The possibility of working and living in Basque can be guaranteed if there is will”
The five unions (ELA, LAB, CCOO, Erne and ESAN) that make up the Workers’ Committee of the City Council of San Sebastián, have reached an agreement to promote the active participation of workers in the Basque Country and guarantee opportunities to live and work in the Basque... [+]

Identified the Basques in Osakidetza: a step on the way to guarantee arta in Basque?
Hospitalized patients will wear the “e” symbol on their wrist. The health workers know that these people have asked to be cared for. Osakidetza says it is another tool to facilitate communication in Basque. It’s one more step in a larger project. The main objectives of... [+]

2025-04-07 | ARGIA
Hundreds of Basques demand justice in Bayonne
A demonstration was held in Bayonne on 6 April. They demand justice for Euskera and the Basques and proclaim the Republic of Euskera. On the 11th, two members of the EHE will be tried for an act of disobedience in the court of Bayonne.

2025-04-03 | ARGIA
The Observatory warns of the risk of perpetuating violations of language rights in its 2024 report
The Observatory presents the State of Language Rights Report 2024. The analysis of the compendium of events transmitted by the population concludes that the situation has not improved in 2024, in addition to perceiving a willingness to perpetuate violations by different... [+]

April 6, justice for the Basque

Don't make a fuss, don't confront, don't victimize... and obey. As oppressed subjects, in this case as Basques, we talk, how many times have we had to listen to them? Ironically, two years ago, at the Euskalale Independentiston Meeting, Esne Arzallus said: "We have arrived here,... [+]


Intza Gurrutxaga Loidi, EHE-ko kidea
“Oldarraldiaren aurrean, hainbat administraziotatik, adibidez, koldarraldia dator”

Euskal Herrian Euskarazek manifestazioa deitu du apirilaren 6rako, 11n EHEko bi kide epaituko dituztelako. Hiriburuetatik autobusak antolatzen ari dira. Bi helburu bete nahi dituzte, batetik, epaituak izango diren bi kideei babesa erakustea, eta bestetik, euskararentzat justizia... [+]


2025-03-21 | ARGIA
Ertzainen %20ak eta udaltzainen %30ak ez dute euskara-eskakizunik azken deialdian

ELA sindikatuak azaldu duenez, azken Lan Eskaintza Publikoaren oinarrien arabera, Ertzaintzarako eskainitako lanpostuen %20ak eta Udaltzaingoaren %30ak ez daukate euskara-eskakizunik. Gasteizen, adibidez, udaltzain-lanpostuen erdietan, 24tan, ez dago euskara-eskakizunik.


Gurekin egiten dutena

Ba al dakizue frantses batzuk harritu egiten direla mugaren alde honetan ere euskaldunak bagaudela jakitean? Ba bai, harrigarria bada ere, behin, Donostian, frantses batzuei entzun nien sinetsi ezinik beren buruari galdetzen: “Saint-Sébastien est au Pays... [+]


Eskolako guraso taldean nola informatu euskara hutsean, erdaldunak haserretu gabe

"No entiendo, en castellano por favor" eta gisakoak ohikoak dira eskolako guraso Whatsapp taldeetan, baina Irungo Txingudi ikastola publikoan euskara hutsean aritzeko modu erraz eta eraginkorra dute, behar duenarentzat itzulpen sistema berehalakoa ahalbidetuta.


News of an achievement: In the Museum of Navarre you can visit the Hand of Irulegi in Basque
Complaints have been received by the Observatorio de Derechos Lingüísticas: guided tours in pure Spanish, as well as in the entrance services. The curious thing is: go to see the bronze object that is believed to contain the words of the language of the Basques... and the... [+]

Aski Da mugimendua Irungo Udalarekin bildu da: hizkuntza politika berri baten lehen urratsak?

Gabonetako argiak pizteko ekitaldia espainolez egin izanak, Irungo euskaldunak haserretzeaz harago, Aski Da! mugimendua abiatu zuen: herriko 40 elkarteren indarrak batuta, Irungo udal gobernuarekin bildu dira orain, alkatea eta Euskara zinegotzia tarteko, herriko eragileak... [+]


Eguneraketa berriak daude