Markos Zapiainentzat izango da saiakerako Euskadi saria eta Koldo Biguriri itzulpengintzakoa, astelehen goizean jakinarazi dutenez. Gaztelaniazko Literaturakoa Garazi Albizuari emango diote eta gaztelaniazko saiakerakoa Itxaso del Castillori. Honenbestez, aurreko astean jakinarazi zituzten beste hiru irabazleekin batera, publiko dira zazpi irabazleak.
Euskarazko saiakera sarian Txillardegi Hizkuntzalari lanagatik saritu dute Markos Zapiain. Txillardegi pentsalari eta ekintzailearen obran murgiltzeko “gida apropos” gisa aurkeztu dute obra.
Elsa Morante italiarraren Arturoren uhartea. Ume baten oroitzak balio izan dio itzulpeneko Euskadi saria eskuratzeko Koldo Biguriri. Era “bikainean” euskaratu duela azpimarratu dute, “oreka egokia lortu du jatorrizko lanari zor zaion fideltasunaren eta xede-testuak helburu duen irakurgarritasunaren artean. Ezin hobeki eman ditu euskaraz Moranteren lirikotasun eta sakontasun psikologikoaren ñabardurak”, epaimahaiak bildu duenez.
Garazi Albizu izan da saritua Termita lanagatik gaztelaniako literatura modalitatean. Epaimahaiak bere liburuaz aipatu du “ahots berri, lotsagabe eta deserosoa” dela, baita “prosa bihurri eta zehatza urrundu egiten da amatasunaren eta zaintzaren betebeharrari buruzko irudi erabat adostuetatik”.
Azkenik, gaztelaniazko saiakeraren modalitatean, Itxaso Castillok idatzitako Mujeres furiosas. El monstruo femenino en el audiovisual de terror saritua izan da. Lan originala dela baloratu du epaimahaiak, “beldurrezko zinema garaikidean munstro femeninoen analisia, munstroek, egilearen beraren hitzetan, feminitatearen eta gorputzarekin eta boterearekin duten harremanaren definizio kontraesankorrak kristalizatzen dituztela” azpimarratuz. Era berean “gizarte-errealitate berriak eta eguneroko bizipenak” irudikatzeko modua aintzat hartu dituzte.
Era honetan, aurtengo Euskadi Literatura sarietako zazpikotea osatuta geratu da eta azaroaren 26an Donostian San Telmo Museoan egingo dute sari banaketa ekitaldia.