Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Thank you very much, Euskera

DOM CAMPISTRON

Thank you, the Basque, for showing the symptoms of our disease. Because here it would seem that we have no problems, if it were not for you, that there is no subordination, that it is possible to live as if we had nothing important. Finally, we would like this not to be a fanciful chimera, but, as it is not, the Basque usually comes to shake this suspicious normality that we live. That things are not going well, that use is going down, I do not know what rulings or unfair measures they have taken. And look, we're aware that we have a problem, that the problem of Euskera remains the same, and we wonder how that can happen, why, what do we misestimate, or what have we failed in our strategy.

The Basque country shows the symptoms of the disease that we Basques suffer, because language is our most spectacular peculiarity as a people. And less bad, because only the symptoms can lead to an illness inside the wild, because only through them is it known that something is not going well to seek an effective drug and put it in the right treatment.

For this, it is necessary to make an adequate diagnosis. In the case of headache, for example, you need to know what causes pain, whether migraine is an episode, or whether it is due to a brain tumor, because different medications are needed, or because a tumor cannot be treated as a migraine. I would say that we are not right in that, because how can we be surprised if not by the situation of linguistic dependence of a dominated people? Why is the news that in an oppressed people language is oppressed?

If we want dignity for the Basque people, let us put ourselves on the path of the highest policy necessary for the liberation of the people.

To surprise and attack this shows the political position of the Basques: that in our situation the situation of the Basque Country can be as innocent as that of so far, or that the origin of our problem is an arbitrary decision of this type of judges or I do not know what decree or law is so scarce to believe that it is a violation.

Of course, it is true that we could live well, yes, but in a ghetto-precarious life like this, setting ourselves in an attitude without the highest political ambition we would need, giving in. Well, we are going to settle for these wolves, which we are only fighting for their quantity, but which do not ask that the health and quality of life which only the languages of free peoples can have for us, also for us, because we give a very regrettable spectacle when we want and demand their privileges without being independent peoples.

If we want dignity for the Basque people, let us put ourselves on the path of the highest policy necessary for the liberation of the people, turning every concern that the language generates us into a dose of energy for independence. Because the symptoms of the Basque Country are caused by the structural oppression that Spain and France exert against our people, since the elimination of this oppression is the only drug that can guarantee the survival of the Basque Country, to the same extent that it is the only way for the survival of the people.

On the other hand, palliative medicinal medicines are only a sterile path that should recognize the first role of political institutions in favor of the Basque Country (and the Basque Country), pointing to this oppression, and proposing effective and credible strategies to liberate it. But since nothing like this is done, it is for the people to denounce it and treat our problem in other ways.

We are very irresponsible and we are paying expensive, very expensive.

Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora

ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.


You are interested in the channel: Iritzia
2024-06-14 | Iñaki Lasa Nuin
Large casserole

Unconsciously, the summer solstice comes back. The Sun has reached its peak and heats our hull very well. In many places the rite of fire is celebrated and the Basques also have an ancestral tradition. In the past, the stake of San Juan was made at the ends of the mountains, but... [+]


2024-06-14 | Agus Hernan
Hot potato that Urkullu gives to Pradales

The idea of this article emerged when on 24 November lehendakari Urkullu leaked that he would not be a candidate and, consequently, it was found that he would go after twelve years in office without significant gestures with the victims of the State.

However, in order not to be... [+]


2024-06-13 | Rafa Arriola
Not suitable

In a one-hour commute to the workplace, I am accompanied by the car radio. On yesterday's journey, I had the opportunity to enjoy a short story program, as the last port of the road, full of curves, began in Karrantza. Short legends, yes, of few words, but stories of great... [+]


Asturias-Veleia, 18 years ago

In June 18 years ago we started to get to know the paintings of Iruña Veleia. Good news for the Basques.

But the current situation is not so satisfactory. On the one hand, the Provincial Council of Álava (DFA) says that all graphites are false, and that those who think... [+]


They're also our children.

Parents' mornings are crazy! Wake up the children, give a breakfast, dress up... to get to school on time. These are our day-to-day concerns as parents. At 3,500 kilometres from our country, the responsibilities of the Palestinian parents are very different: whether they are... [+]


Eguneraketa berriak daude