Representantes da Comisión de Persoal do Concello de Donostia-San Sebastián ofreceron hai poucos días unha imaxe non habitual na fachada do Concello de Donostia-San Sebastián. Con motivo do Euskaraldia, ELA, LAB, CCOO, Erne e ESAN asinaron un compromiso sindical con diferentes puntos: Participar activamente en Euskaraldia, facer a primeira palabra en eúscaro, converter o eúscaro en lingua de traballo, e cumprir os criterios lingüísticos.
O representante de LAB, Joseba Álvarez, explicou que, vendo que Euskaraldia viña, e “no medio da ofensiva”, no sindicato pareceulles interesante lograr unha unidade ao redor duns compromisos mínimos. Tras falar co Servizo de Eúscaro do Concello, na Comisión de Persoal propúxose que cada sindicato enviase as súas propostas ao servizo, o que lles fixo chegar unha contrapropuesta con todas esas opinións. “Sen deixar de lado as ideas que temos e aos poucos tivemos conversacións”, asegurou. Ata que se definiu o documento asinado.
Na Comisión de Persoal propúxose que cada sindicato enviase as súas propostas ao Servizo de Eúscaro, o que lles fixo chegar unha contrapropuesta con todas esas opinións. “Sen deixar de lado as ideas que temos e aos poucos tivemos conversacións”, asegurou. Ata que se especificou o documento asinado
Ofrecer contidos a Euskaraldia e cumprilos de compromiso
“Ver xuntos a cinco sindicatos con diferentes prácticas cotiás dá centralidade ao tema do eúscaro. Pero, sobre todo, ofrece contidos a Euskaraldia, porque en lugar de encherse de xestos e fotos, deberíase encher de compromisos”, di Álvarez.
O compromiso sindical engloba dous ámbitos principais. Por unha banda, quere promover a participación activa dos traballadores e traballadoras para que se inscriban no Euskaraldia. Doutra banda, os sindicatos manifestan o seu compromiso de contar con representantes euskaldunes nas reunións de grupos de traballo e nas relacións laborais para garantir esta posibilidade a quen queira vivir e traballar en eúscaro. En opinión do membro de LAB, isto demostra que “si hai vontade, incluso estando aí a agresión xurídica, pódense adoptar medidas a través do diálogo, independentemente do que a lei estableza ou non estableza”.
Entre outras medidas, o documento recolle que os sindicatos se comportarán “con proactividad” tanto cos traballadores como coa cidadanía, tanto para falar en euskera como para responder en eúscaro ás solicitudes en eúscaro.
Entre outras medidas, o documento prevé que os sindicatos actúen con "proactividad" tanto cos traballadores como coa cidadanía para falar en eúscaro ou para responder en eúscaro ás demandas. Ademais, animarase aos afiliados a participar nos cursos de euskaldunización e facilitaráselles o uso oral e escrito do eúscaro, así como a difusión dos criterios para o uso das linguas oficiais.
Álvarez explicou que a partir de agora tócalles aos sindicatos pór en marcha estas medidas e que un dos puntos das reunións do comité será: “De cando en vez ímonos a ter que chamar a atención porque son para cumprir os compromisos”.
Euskaraldiaren laugarren edizioaren bezperatan egon gara Goiatz Urkijorekin. Hirugarrenean apalaldia sumatu zuten; bigarrena pandemia betean egin izanak ez zuen askorik lagundu. Aurtengoa herrikoiagoa eta ilusionagarriagoa izatea dute helburu. Oraingoz pozik daude tokian tokiko... [+]
Euskaraldiaren hamaikakoa aurkeztu dute Nafarroan: Julio Soto bertsolaria, Edurne Pena aktorea, Julen Goldarazena musikaria (Flakofonki), Claudia Rodriguez Goxuan Saltsan taldeko abeslaria, Eneko Garcia (Albina Stardust), Yasmine Khris Maansri itzultzaile eta kazetaria,... [+]
Gasteizen egin duten ekitaldian ireki dute izen ematea, laugarren edizioa hasteko bi hilabete falta direla. Erakundeetako ordezkariak, herritarrak eta entitateetako kideak agertu dira, besteak beste. Euskaraldiaren koordinazioa Euskal Herriko erakunde publikoen eta Taupa... [+]
Hamahiru ZirHika kide batu dira hitanoaren erabilera aldarrikatzeko eta antolakundearen ekintzen berri emateko. Azalpenak Badihardugu elkarteko Idoia Etxeberria eta Galtzaundiko Uxoa Elustondok egin dituzte. Horiei, Andoni Egaña eta Amaia Agirre bertsolariak eta... [+]
Volve Euskaraldia. Ao parecer, será na primavera do ano que vén. Xa o presentaron e a verdade é que me sorprendeu; non o propio Euskaraldia, senón a lema del: Farémolo movéndonos.
A primeira vez que a lin ou escoitado, vénme á cabeza o título da obra que puxeron para... [+]
O eúscaro está a piques de terminar á hora de escribir estas liñas, o final aínda é insuficiente. Non hai dúbida de que serán belos, similares aos dunha gran festa.
En Bizkitarte lin con detemento, aquí ou noutras publicacións, liñas escritas por persoas máis... [+]