Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Pamplona shaken by language

  • More people than ever have gathered in the Third Region of Pamplona. In the mintzodrome. About 180 people have practiced Euskera and have spread the Basque network.
Xedea da ezezagunekin elkartzea jende gehiago ezagutzeko. Argazkia: Olaia L. Garaialde

26 April 2024 - 09:50

The old bus station in Pamplona is full of people. On one side, children play. In the other, people accumulate and lots of empty chairs and papillas. “III Region of Pamplona. The mintzodrome is about to start,” said journalist Reyes Ilintxeta on the speakers. Euskaltegi AEK of the Region of Pamplona, the Euskaltegi IKA of the Region of Pamplona, the Official School of Languages of Pamplona, the public Euskaltegi Zubiarte and Euskaltzaleen Topagunea have begun practicing Euskera.

The aim of the mintzodrome is to practice Basque, expand the Basque network, lose the shame of speaking in Basque, etc. To do so, they sit four in four and discuss three topics. They've had an hour to talk about work and consumption patterns in Basque, 20 minutes per subject. They have had questions about each topic, such as “When and how do you feel more comfortable in Basque?”, “Advantages and disadvantages of telework” and “Do we buy more than we need?”

Emma Arrizabalaga of the House of Culture of Euskaltzaleak explained that they have chosen “uncontentious issues” in order not to open great debates. In addition, they wanted them to be “easy”, because there are very diverse people in Basque. However, the minimum level of participation is B1. “The consumption model can be the same as the most difficult because it can have a more special vocabulary,” he explains.

Besides the participants, some children and adults who are playing have approached the cushion. “Hello! Forgive, what… what is this?” asks one. “An exercise to practice Basque,” they answer. “I still know little, but later…” The children have also approached Arrizabalaga to ask. “It’s OK because there are many children and families. It would also be good if it were to be done on the street, and if people were to see it,” he said.

Everyone is in place and the chair dance begins. They must be moved every time a new topic is started. The goal is to meet unknown people to meet more people. Some anxious and others eager. Ainhoa, one of the participants, wakes up “very nervous”: “I want to meet more people. It costs me a lot, but I want to practice Basque.” Some speak quickly, others slow and ask for mutual help. “How do you say electrician in Basque?” asks one. “Elektrikan,” the other replied.

Desire to speak

It has been the biggest turnout of all times: last year there were about 100 people and this year about 180. “I don’t know very well why it has been, it may be that in April people are more excited because they see the summer closer or that, as recently Korrika has been, people’s interest in speaking in Basque has been awakened,” says Arrizabalaga.

One more year, as last year, they have had “special” guests such as Iker Huitzi and Joli Pascualena from the Demode Quartet, and Jagoba Arrasate, coach of the football team Osasuna. They draw bonds to spend on the Laba network and the Karrikiri store, disks from the Demode Quartet group and others. “Chatting or singing, always well in Basque,” says Pascual.


You are interested in the channel: Euskara
Euskaltzaindia and the IKF Foundation pay tribute to the Basque children of Mañeruibar
Yesterday at noon, in an event held in the town square of Mañeru, a diploma was given to 45 Basque speaking boys and girls from the Vega between eight and twelve years old. In addition, Oskar Alegría premiered a short film with cured creatures.

Teatro Vitoria-Gasteiz: respiratory center
In the last decade of the last century, the Kafe Antzokia of Bilbao, contaminated by the essentiality achieved, some people began to work on the creation of a similar space in Vitoria. It's been almost 30 years. The road has been arduous, bittersweet and rough. This year, a few... [+]

Jauzi.eus, search for extracurricular activities in Basque from the Region of Pamplona
From 29 Sortzen Guraso Elkartea Jauzi.eus will launch the search engine. The objective is to bring together in a single digital portal the leisure already offered to promote the normalization of the Basque country.

The Komunikabideak and Euskaltzaindia Foundation will award Basque children from Mañeruibar
The act will recognize the efforts of the families of the peoples of the mixed and non-Basque area in which the Basque Country had disappeared. The event will begin at 11:30 in the City Hall with the video of filmmaker Oskar Alegría.

Eguneraketa berriak daude