Aitzol Atutxa aizkolari dimaztarrak Twitterren ohartarazi du Deia egunkariak banatu dituen “Deia Kirol Sarietan” euskararen presentzia hutsalaz. Egoera horren aurrean, gaztelania hutsean egindako galdereei euskaraz erantzutea erabaki zuen Atutxak.
DEIA egunkariak urtero "Euskal Kirol Sariak" banatzen ditu, Noticias taldeko egunkariak urte horretan aukeratzen dituen Euskal Herriko hainbat kirolariren lana saritzeko. Aurten ere hala egin dute asteazkenean Bilboko Euskalduna jauregian. Edizio honetako sarituen artean izan dira Jon Rahm golflari getxoztarra, Suitzan bizi den Garbiñe Muguruza tenislari venezuelar-frantziarra, Mikel Landa txirrindulari murgiarra, Athleticeko hainbat jokalari eta Aitzol Atutxa Dimako aizkolaria, besteak beste.
Atutxak hainbat txioren bitartez agerian utzi du sari banaketan antolatzaileek euskara alboratu izana. "Gala honek euskeraz izan zuen bakarra bere izenburua izan zen, oso gaizki Deia eta antolatzaileak. Ez dakit noren ardura den baina erantzuleren bat egon behar da seguru", adierazi du egoerak lotsarazita. Aurkezleak euskal hiztuneei ere galderak gaztelania hutsean egiten zizkietela ikustean, bere txanda heltzean, euskaraz erantzutea erabaki zuen. "Batzuk izerdiz bi pausu aurrera ematen dituzten bitartean beste batzuek utzikeriaz hamar pausu ematen dituzte atzera".
-HARIA-
SARITUA IZAN ETA ETXERA TRISTE ZOAZEN EGUN HORI”
Hasteko, pentsatu gabeko hitzak idazten ari naizela esan nahi dut, beharbada egun batzuk barru damutuko egingo naiz eta jada ez da atzera bueltarik izango.
— Aitzol Atutxa (@Atutxall) February 8, 2018
Atzo , “euskal kirolaren deia sariak” ospatu ziren eta bertan saritua izan nintzen. Eskerrikasko Deia eta epaimahaiko kideak.
— Aitzol Atutxa (@Atutxall) February 8, 2018
Nondik datorren nire tristura? Gala honek euskeraz izan zuen bakarra bere izenburua izan zela. Oso gaizki Deia eta antolatzaileak. Ez dakit noren ardura den baina erantzuleren bat egon behar da seguru.
— Aitzol Atutxa (@Atutxall) February 8, 2018
Batzuk izerdiz bi pausu aurrera ematen dituzten bitartean beste batzuek utzikeriaz hamar pausu ematen dituzte atzera.
— Aitzol Atutxa (@Atutxall) February 8, 2018
Gaua aurrera zioan eta sarituak oholtza gainera igo eta jeitsi ari ziren euskarazko hitz bakarra batzuen izen abizenak izanik. Euskal hiztunak ere igo ziren baina beraientzat galderak ere gaztelaniaz ziren.
— Aitzol Atutxa (@Atutxall) February 8, 2018
Nire txanda etorri zen eta nire galdera aurreko guztiak bezalaxe gaztelaniaz. Nire erantzuna ordea euskeraz izan zen eta horrelaxe egin genuen elkarrizketa. Galderak gaztelaniaz, erantzunak euskeraz. Naturaltasun osoz egin nuen.
— Aitzol Atutxa (@Atutxall) February 8, 2018
Jendeak ordea ez dakit nola hartu zuen, baten batek aurkezle eta ikusleenganako errespetu falta zela esateak eta pentsatzeak ez ninduen haserretu baina bai tristetu.
— Aitzol Atutxa (@Atutxall) February 8, 2018
Atzo egindakoaz ez naiz damutzen, ez nuen inor gaizki sentiarazteko asmoz egin, baina ziur nago ni bezalaxe aretoan zegoen jendearen artean tristura puntu bat sortuko zuela atzoko gauak.
— Aitzol Atutxa (@Atutxall) February 8, 2018
Zorionak saritu guztiei, jarraitu zuen ametsak izerdiz betetzen.
— Aitzol Atutxa (@Atutxall) February 8, 2018
Ttitto Betbeder Euskararen Erakunde Publikoko zuzendari berriaren ustez kontzertazioa sustatu behar da euskalgintzarekin eta aholku batzordea biziarazi berriro.
Eztabaida gutirekin baina herriaren indarrarekin egin du bere administrazio kontseilua Euskal Kultur Erakundeak irailaren 13 honetan. 70 eta 80 elkarteen ordezkaritza hurbildu zen mobilizaziora, baina suprefeta eta DRACa gabe egin behar izan dute.
Euskal Kultur Erakundeak (EKE), Ipar Euskal Herriko euskarazko kulturaren eragile garrantzitsuenak, arriskuan dauka bere burua, eta elkarretaratze deitu du larunbaterako Uztaritzen. Frantziako Estatuaren laguntzetan 30.000 euroko murrizketa jasan dute 2025ean (udan jakinarazia),... [+]
Orain Baionako merkatuko saltzaileek afitxa bidez jakinarazten dute euskaraz eta gaskoiz aritzeko prest direla. Baionako Herriko Etxeak duela bi urte abiatutako euskara plangintzaren ildotik ekintza abiatu du.
2024ko irailaren 11n, "Lortzear ote gaude?" izeneko artikulua argitaratu ziguten hainbat hedabidetan. Urtebete igaro da eta garbi esan dezakegu: EHUko gobernu aldaketak (Ferreira zen buru, Bengoetxea da orain) ez digu aurrerabiderik ekarri. Orduko zailtasunek zailtasun... [+]
Larunbat honetan Gasteiz Euskararen Hiria ekimenak hartuko du Gasteizko Andre Mari Zuriaren plaza. Goizean hasi eta gauera arte, “euskararen aldeko festa handia” izatea nahi dute euskalgintzako eragileek, kirol jarduerak, kultur emankizunak edo arratsaldeko... [+]
Aste honetan, etxeko lanak jarriko dizkizuet. Hori gertatzen zaigu urte luzetan irakaskuntzan aritu garenoi: dena bihurtzen dugu arbel, etxeko lan eta ikas-egoera. Demagun euskal jai bat antolatu behar dugula herrian. Zer egitarau proposatuko dugu? Nola ospatu, dantzatu eta... [+]
'Su eta Gar' musika talde baten izen bezala ezagutzen duzu? Orain, exoplaneta baten eta bere izarraren izena ere badela jakinen duzu. 'GJ 486' izarra, Virgo konstelazioan, eguzkitik 27 argi-urtera dagoen nano gorri bat da eta bere inguruan Lurra baino hiru aldiz... [+]
Esnatu ala hil. Euskararen oraina eta geroa, diagnostiko baten argitan (Elkar) liburua argitaratu dute Garikoitz Goikoetxeak eta Iñaki Iurrebasok. Egileen helburua da gaur egun euskarak bizi duen egoera ulertzeko tresna bat eskaintzea, “ezinbestekoa delako aurrera... [+]
Labaren itzulera ospatzeko festa antolatu dute egun osoan zehar. Broken Brothers Brass Band-en kalejirak Alde Zaharreko kaleak zeharkatu ditu Estafetaraino, ondoren lehiotik kantua izan da Amets Aranguren, Julen Goldarazena Flako, Idoia Tapia eta Oier Zuñigaren eskutik; eta... [+]
Osakidetzak Itzulbide aurkeztu berri du. Itzultzaile neuronal bat da EAEko osasuneko profesionalentzat, euskaraz egiten diren kontsulta medikoetako informazioa gaztelaniara itzultzen duena. Euskara lan-hizkuntza eraginkorra izateko baliabide gehiago eskainiko dizkie... [+]
Hiru urte bete dituzten 1.404 ikasle berri matrikulatu dituzte D edo B ereduetan, Nafarroan. Adin guztiak kontuan hartuz, 27.334 ikaslek ikasiko dute euskaraz. Matrikulen 67,8% ikastetxe publikoen sarean izan da.