Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

"Necesitamos unha plataforma de streaming en eúscaro"

  • En Pamplona falouse da presenza do eúscaro nos medios audiovisuais e da necesidade de crear contidos en eúscaro na rede. EITB propón a plataforma Bikain para encher o baleiro. Todo o contido da plataforma estará subtitulado en eúscaro e parte por duplicado. Algúns axentes mostraron a súa preocupación ante a proposta.

Cales son as situacións e retos do eúscaro nos medios audiovisuais? Como é a oferta? Como debería? Que suporía para Euskal Herria unha plataforma de streaming en eúscaro?Estas e outras moitas preguntas foron respondidas por diversos axentes e medios de comunicación do sector vasco no Palacio do Condestable de Pamplona o pasado 4 de maio. As xornadas organizadas por Euskaltzaindia e a Fundación Komunikabideak de Pamplona teñen como obxectivo reflexionar sobre o achegamento dos mozos ao eúscaro.

En primeiro lugar, baixo a dirección da xornalista Miren Mindegia, tomaron a palabra Alex Aginagalde, membro do proxecto Prentsan Euskaraz, e Urtzi Urkizu, xornalista de Berria. Analizouse a situación actual e os retos do audiovisual en eúscaro, e Aginagalde destacou que se produciu unha “revolución” nas pantallas, que cambiou as formas de consumir contido en eúscaro. “Os mozos pasan unha media de catorce horas diarias fronte á pantalla: sete horas de internet, dúas horas e media de redes sociais, tres horas e media de televisión e unha hora de videoxogos”, subliñou. Manifestou a súa preocupación porque a sociedade vive mirando as pantallas: “Desgraciadamente, a maioría do contido está en linguas distintas ao eúscaro”.

Outro dato destacou: En 1990, o 78% dos nenos e nenas da CAPV vía debuxos animados en eúscaro, fronte ao 0,2% actual. “Temos que ter en conta que hoxe en día hai unha chea de cadeas, pero é significativo”, dixo. Engade que só o 1% das películas que se ofrecen anualmente nos cines de Euskal Herria son en eúscaro, e que a oferta en eúscaro das plataformas de streaming non chega ao 0,1%. “Necesitamos unha plataforma de streaming en eúscaro”, dixo Aginagaldea.

Urkizu adheriuse a iso e manifestou que debería ser “de todo” e a oferta máis “ampla” posible: “Debe ser un referente para os pequenos creadores, para que os vascos sintan que é seu”.


O streaming en eúscaro no centro Unai Iparragirre, director de EITB, Xabier Alkiza, duplicador de Bieus, presidente de Gaizka Aranguren Napar, membro do equipo directivo de Kanaldude Eki Pagoaga e presidente de Tokikom, Ían Arantzabal, abordaron unha nova reflexión. “Que nos traería unha plataforma de streaming en eúscaro?”, tentouse responder á pregunta, liderada por Miren Mindegia.

Iparraguirre probaron o primeiro tramo para mostrar o vídeo de presentación da plataforma Bikain de EITB. “Un pobo sen contido audiovisual non ten relato”, di a lema do proxecto. Os demais sumáronse a esta idea.

“Primeran debe ser a porta do relato de Euskal Herria e para iso necesitamos unha rede. Por iso percorremos o camiño en colaboración con Tokikom”, explicou Iparragirre. Ademais, tiveron outros compañeiros de viaxe, e segundo Iparragirre é “beneficioso” para a plataforma, os compañeiros de viaxe e os consumidores, porque “enriquece” o seu contido. De face ao futuro queren crear outras redes: “Imos facer a segunda manga de Bidelagun, entre elas Kanaldude”. Ademais das alianzas, manifestou o seu interese por coñecer a opinión dos consumidores, sobre todo dos mozos.

Porán todos os contidos na lingua orixinal, con subtítulos en eúscaro, e duplicarán algúns deles. Ademais, poderase visitar tanto en Euskal Herria como fóra dela. “Sabemos como viven os vascos no exterior e queremos que sexan para eles”, dixo Iparragirre.

Aranguren destacou que lle parece unha ferramenta “eficaz” para os vascos e o eúscaro, xa que se necesita unha plataforma de referencia e Primeran pode cubrir ese baleiro: “Debe ter un acceso, unha xanela de contido vasco”. Con todo, apareceu un pouco insistente: “Por favor, que non perda a visión de Euskal Herria, porque ás veces a perden”.

Alkiza tamén mostrou o seu interese e dixo que podería ser un “modelo”, pero se mostrou inseguro: “Témome, espero que non sexa o mesmo contido que ofrecen outras plataformas”.

Tamén falaron da dignidade do seu contido e subliñaron a importancia da calidade. Aranzabal dixo que tamén hai que incidir na expansión: “Fomos bos facendo contido, pero non tanto expandido”.

Todos insistiron en que debería ser unha plataforma plural e Pagoa engadiu que debería ser máis plural: “Ademais do euskara unificado, os outros dialectos deberían atopar algún sitio; esa é a riqueza de Euskal Herria”. Ademais, explica que teñen dificultades para recoller e difundir o contido: “A fronteira ponnos grandes obstáculos”.

O compromiso de EITB tamén
estivo en dúbida nas xornadas Debate, e xurdiu un desacordo entre un oínte e Iparragirre. O oínte mostrou a súa preocupación polo compromiso de EITB co eúscaro. “As películas internacionais que se emitiron en EITB nos últimos dez anos foron españolas, iso tamén influirá en Primerán?”, preguntou.

“Non se que se facía antes na televisión vasca, porque eu levo dous anos, pero o que vimos nos últimos anos é que cando as películas chegan á televisión pública xa todas víronas en castelán. Cremos que isto non é a mellor maneira de utilizar o diñeiro público”, respondeu a directora de EITB. Engadiu que o “máis eficiente” é producir en eúscaro: “O sector en eúscaro é un impulso e a audiencia dinos que a xente quere consumilo”. A continuación cortouse o debate e pasouse a outras preguntas.

Posteriormente, preguntóuselles si teñen intención de establecer unha alianza cos creadores de eúscaro na rede, e Arantzazu dixo que é algo a analizar: “É verdade que os mozos pasan moito tempo nestas canles e sería interesante atraelos por ese camiño”. Aí quedou o debate.


Interésache pola canle: Euskara
2025-05-06 | ARGIA
Outra sentenza contra as esixencias do eúscaro do persoal da administración pública
Un xulgado de Donostia-San Sebastián declarou o ano pasado "desproporcionadas" as peticións de eúscaro (niveis B1 e B2) dos traballadores das residencias de anciáns de Gipuzkoa para a administración pública. O Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco (TSJPV) rexeitou o... [+]

2025-05-05 | ARGIA
O reto de traballar en eúscaro nas pantallas durante dez días comezará o 6 de maio
Do 6 ao 15 de maio celebrarase o exercicio de activación social organizado por Argiak Euskaraz. O obxectivo é que se consuman audiovisuais en eúscaro durante un período de tan só dez días. A inscrición pódese realizar até o 6 de maio.

Presentan en Baigorri un cadro en homenaxe aos militantes de Iparretarrak
O ex membro de Iparretarrak Felipe Bidart explicou a Reporteiros que a pintura ten como obxectivo "lembrar aos militantes que se caeron na batalla". O artista Xabi Tapia Xabxab, de Urruña, foi o encargado de realizar a presentación, que foi organizada pola asociación Baigorri... [+]

2025-04-28 | Sustatu
Modo de traducir ao euskera a grafía do apelido
A Mancomunidade de Municipios Euskaldunes puxo en marcha unha campaña para traducir a grafía dos apelidos ao eúscaro. Chámase especialmente aos pais e nais con fillos ou fillas menores de idade, xa que si os pais e nais piden o seu apelido, automaticamente traducirase aos... [+]

Os vascos identificados en Osakidetza: un paso no camiño para garantir a atención en eúscaro?
Os pacientes hospitalizados levarán o símbolo “e” na boneca. Así, os profesionais da sanidade saben que eses cidadáns pediron ser atendidos en eúscaro. Osakidetza di que é unha ferramenta máis para facilitar a comunicación en eúscaro. É un paso máis nun proxecto... [+]

2025-04-25 | Enbata

A 42 edición de Sarako Idazleen Biltzarra reuniu a numerosos escritores e lectores vascos
Os lectores que acudiron á exposición tiveron dous días de actividades: unha feira de libros, espectáculos, talleres e mesas redondas, entre outros. A coordinadora, Maider Elcano, considera que a forza do Congreso radica en que é "un espazo aberto" que dá cabida a escritores... [+]

ERNAI expresou a súa intención de "iniciar un novo impulso nacional" no Gazte Topagune celebrado en Berriozar
ERNAI dixo que reuniu a máis de 3.000 persoas entre o xoves e o domingo, nun encontro multitudinario. O acto político principal das xornadas celebrouse este sábado, coa palabra da portavoz da organización xuvenil, Amaiur Egurrola. O punto de encontro finalizou coincidindo... [+]

2025-04-22 | Aiaraldea
O Consello Vasco do Eúscaro de Aiaraldea dará novos pasos para conseguir unhas festas euskaldunes
O Consello de Euskalgintza de Aiaraldea, en colaboración cos Concellos e asociacións, puxo en marcha unha nova dinámica Gora Aiaraldeko Jai Euskaldunak. O obxectivo é fomentar a presenza e o uso do eúscaro no contexto das festas. Este ano queren seguir o camiño iniciado o... [+]

2025-04-22 | Euskal Irratiak
Brebetaren zientzietako froga euskaraz egiten ahalko da, sare pribatu zein publikoan

Antton Kurutxarri, Euskararen Erakunde Publikoko presidente ordearen hitzetan, Jean Marc Huart Bordeleko Akademiako errektore berriak euskararen gaia "ondo menderatzen du"


Berwick e nós

Quizá non saibas quen é Donald Berwick, ou por que o menciono no título deste artigo. O mesmo ocorre, evidentemente, coa maioría das persoas que participan no Pacto Sanitario en curso. Non saben que é o Triplo Obxectivo de Berwick, e menos aínda o Obxectivo Cuádruplo que... [+]


2025-04-16 | Haritz Arabaolaza
Idioma

É importante utilizar correctamente un idioma? Até que punto é necesario dominar a gramática ou ter un amplo dicionario? Sempre escoitei a importancia da lingua, pero despois de porme a pensar, cheguei a unha conclusión. Pensar a miúdo leva iso; chegar a unhas... [+]


2025-04-16 | Rober Gutiérrez
Destrezas

Ao longo da súa traxectoria académica, adolescentes e mozas recibirán en máis dunha ocasión orientación académica e/ou profesional para aqueles estudos que lles resulten de utilidade. Hai que ofrecerlles liderado, porque adoitan estar cheos de dúbidas cada vez que teñen... [+]


Eguneraketa berriak daude