Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

“The Decree does not respond to the real challenges and possibilities of Basque normalization”

  • The Council of Euskalgintza has assessed the decree which the Government has announced for the Basque government’s Euskaldunisation. Although it admits some advances, it highlights the deficiencies and negative changes of the decree from the initial to the final version. There are conditions for a “stronger leap”, but the Council believes that it has been “rejected”. “In this latest version of the decree, far from acting ambitiously and exceeding the limits imposed by judicial aggression, the cuts imposed by the courts have been reflected.”

20 February 2024 - 17:32
Last updated: 2024-02-21 16:18

Hours after the content of the new decree was known, the Council communicated its assessment by press release. It recalls that the new Decree of Normalization of the Use of the Basque Country in the Basque Public Sector replaces that of 1997 after 26 years, so it has a “fundamental importance” in the public administration and in the process of normalization of the Basque Country.

The Council has summarised the current situation: the right to relate in Basque with the administration is not guaranteed, let alone the right to relate in Basque in the administration, and the judicial aggression of recent years has called into question “the official status of the Basque Country itself”. The new decree should draw up a “transition process” that responds to all this and ensures compliance with these rights: “However, in the opinion of the Council, this new decree does not respond to the current challenges, gaps and obligations of the normalization of the Basque Country, it is not meant to be a strong leap”.

Positive aspects and their shortcomings

The Council acknowledges positive elements of the new Decree. “Among other things, the widening of the scope of influence to the entire public sector, the reception of administrative units in Basque, the possibility of establishing the need to carry out the examination in Basque in the selective processes, the possibility of certifying by examination the level of knowledge of the Basque country or the possibility of establishing asymmetric linguistic profiles according to the functions of each job”, also noting the deficiencies of some of them.

For example, while the impact on the entire administration is positive, in Osakidetza, in the Ertzaintza and in the Judiciary “have the greatest deficiencies from the point of view of linguistic rights” the decree will not be implemented until almost ten years. “By 2033, 60% of the Basque public sector will be excluded.” The Council also agrees on the adoption of new forms of accreditation of the linguistic profile. So far only the degree or studies could be equated, but the new decree will also take into account the performance of examinations in Basque and the assessment of the ability to work in Basque. But the performance of exams in Basque is considered as an “option” and not as an “obligation”, so the decree “leaves the decision subject to the institutional will”.

Highlights

The obvious lack of the new decree is the lack of definition of maturity, according to the Council. Remember that the Basque Law of 1982 received 42 years ago the “duty” to euskaldunize the administration, so the new decree should establish the deadlines, measures and means to achieve it. “Once this goal has been determined, the expiry date of this Decree should be provided for and the logic of linguistic profiles should be overcome.” Remember that in 2022 the Council, together with the ELA and LAB trade unions, presented a proposal for the euskaldunisation of the Basque administration for fifteen years. “It must be borne in mind that in the coming years half of the public employees will retire and that it will be the most Basque generation of all time that will be incorporated to replace them. But the new decree does not contemplate this juncture.”

The Council has also highlighted two further shortcomings. On the one hand, the decree maintains the model of linguistic profiles and the index of preceptivity. Even more so if we bear in mind that judicial aggression is emptying this model of substance. On the other hand, although the Council welcomes the inclusion of new decrees in the administration “the leap from the service language to the working language”, it denounces that “it does not provide sufficient resources and guarantees to do so”.

Changes from original version

Finally, the Council has expressed its “concern” over the changes that the decree has undergone from its original version to that made known today. According to the agent, “many essential content has remained in progress”, while others have added “generating setbacks”.

Some of the measures eliminated are measures that prioritized the Basque country. The Council explained that the institutional image of the first version of the decree would give “priority” to the Basque country, but the latest version says that “visibility will be enhanced”. Or, the first version that referred to the “requirement” that Euskera be a working language in the working areas with a linguistic profile in Euskera, while the latter refers to “Euskera also”. “These setbacks are perceived with concern by the Council, reflecting signs of judicial aggression in recent years.”

On the contrary, the decree initially eliminated the exceptional treatment of workers over 45 years of age in accrediting the knowledge of the Basque Country, but has been reincorporated in the latest version. This is “particularly worrying”, says the Council, “because, according to the new case law established in the framework of judicial aggression, this exemption is being extended to cases of inmates, which although the decree clearly states that the exemption is only for officials holding the post”.


You are interested in the channel: Euskara
2025-05-21 | Ahotsa.info
Basque Language Day in Ribera, first time with great success
The first edition of the Basque Language Day in La Ribera was held on Saturday in Arguedas. Culture, neighbourhoods and festivities were combined in this day that united the peoples of the region around the Basque language.

2025-05-20 | ARGIA
The Observatory refuses to participate in a series of conferences “aimed at promoting Spanish”
The Observatorio de Derechos Lingüísticas argues that the objective of the conference, which is to promote the Spanish language, and the normalization and revitalization of the Basque language, are contradicted. He informs the organizing entity Observatorio Global del Español... [+]

2025-05-16 | ARGIA
In Basque and throughout the year, report in Basque
Euskaraldia, a huge initiative to promote the change of language habits, is underway. Thousands and thousands of citizens have committed themselves to making Basque more present in their daily lives in these eleven days. For many it will be a small step but a great effort, many... [+]

The Euskaraz Group in the Basque Country of the Bernat Etxepare High School in Bayonne
“Let us speak and write!”
The Basque group Euskaraz denounces that they are prohibited from taking the exam in Basque at the Bernat Etxepare High School in Bayonne. In accordance with the requirements of the past year, the exams have been requested in Basque this year.

2025-05-15 | ARGIA
The newly launched Euskaraldia wants to regain the illusion
It will be from May 15th to 25th. This is the fourth edition and the organizers aim to make this year more “popular and exciting”. In fact, in the third edition they noticed a decrease, unable to raise their heads from the Basque Language during the pandemic. On Thursday... [+]

Trade union commitment at San Sebastian City Council
“The possibility of working and living in Basque can be guaranteed if there is will”
The five unions (ELA, LAB, CCOO, Erne and ESAN) that make up the Workers’ Committee of the City Council of San Sebastián, have reached an agreement to promote the active participation of workers in the Basque Country and guarantee opportunities to live and work in the Basque... [+]

The court rejects the appeal filed by the City of Pasaia defending the Basque language requirements
In 2023, the City Council requested level B1 for the street cleaning position, but the Courts of Administrative Litigation No. 2 and No. 3 of Donostia-San Sebastián ruled against it. The appeals against these judgments have now been dismissed. EH Bila and EAJ declare that they... [+]

Change the Script: "The EITB has become a tool that deepens linguistic substitution and cultural assimilation"
Edit In the opinion of the Script, the EITB has "deviated from the objectives of creation" and has called for "a process of urgent democratization", starting with the selection process of the management team.

2025-05-12 | ARGIA
Seaska calls for mobilisation by May 23 to demand “resources and respect” from the authorities
The French Ministry of Education has not yet clarified to Seaska the number of classrooms and teachers it will have the following year. Parents and guardians have been called to fill the streets of Bayonne. On Sunday, thousands of people approached Paso Popular for another year... [+]

Patxi Saez Beloki Member of ZirHika
“Even doing Hikaz, you learn by doing”
For the first time in the series, there will be a hike. Eighty-three villages have been registered. The initiative is organized by the ZirHika operative group, which was created last year to promote the Hitano, together with Taupa. We interviewed Patxi Saez Beloki, member of... [+]

In the interview conducted by the New Sueskun River:
"We have organized a joyful event to proclaim that Basque belongs to all of us"
The Sorioneku movement has called for a mobilization for Saturday. In the morning they will meet from village to village in the bridges of Navarre and in the afternoon they will start a demonstration in Pamplona. It has been revealed that it will not be a "traditional"... [+]

Pantailaldia
Sortzea ez da nahikoa, ohiturak aldatzen ez badira

Euskaraldiaren atarian, beste behin, Pantailaldia egingo da. Maiatzaren 6tik 15era iraungo du, eta euskarazko ikus-entzunezkoen kontsumoa sustatzea izango da helburua.

Baina non gaude, non dago euskara ikus-entzunezkoen mundu zabalean, nora goaz? Zein hutsune, zein erronka... [+]


Eguneraketa berriak daude