BETA: Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Fleeing or not

PAULA ESTÉVEZ

In the spring, the Iparralde Public Language Policy will be renewed, from which decisions will be taken on the guidelines, intentions and budgetary resources available for the coming years, in which the county, the department, the state and the Basque Urban College will have to adopt a clear position. Euskalgintza is waiting for these deliberations, firmly, since in Iparralde they have been concerned about the situation of the Basque country, shouting for a more appropriate and more determined public policy.

The Basque Public Institution is twenty years old. The Public Language Policy is, of course, older, as it has known a history prior to the creation of the PSE. It can be summarised, however, that general policy, in an organised manner, has begun towards 2004 with the impetus of Basque cultural activity and through the institutions. As a result of this institution and the subsequent creation of the College, there have been a number of changes in terms of resources and lines of work: the Basque cultural activity has been professionalized, the issue has been institutionalized, and the task is not later and therefore merely militant.

In Bizkitarte, the latest socio-linguistic survey prolongs few optimistic reading lines. These are small and localized advances, especially in young generations, with a low incidence in the number of adult specimens and limited development in the areas of use. The decreasing trend in quantitative terms of Euskera is confirmed, decreasing the proportion of Euskaldunes, being bilingual 20%. However, half of that figure says that in Basque it feels as comfortable as in French, so the actual number of Euskaldunes whole and active will not be 10%. In addition, qualitative data are missing: What skills do we have to live in Basque? Where and what quality? It is the part not studied and perhaps studied.

Which Basque community will develop in the territory if only 10% is able to keep the newspaper in Basque?

On this road, it is approaching, sooner than expected, the forecast of the Basque Confederation a few years ago, which said that in 2035 the proportion of bilingual people was 15%. In view of this, there is something to start. Because, what Basque community is going to develop in the territory if only 10% is capable of carrying the everyday in Basque? How can we do this, when most speakers are 60-99 years old, to postpone and develop the language? How can these rude and isolated speakers be adapted to live in Euskera if it is not miserable between them? Here the situation is clearly serious, it is not a situation of simple division, but of early substitution, proportional to the disappearance, which will need (burn) means more than the temperate steps so far.

In recent months, the Basque industry has turned on alarms: it can no more. Residences are unsafe, few teachers and Basque staff are chronic, structural resources are excessively fragile. I mean, everyone is serious. In the years 2000, 25 years ago, in these same pillars of ARGIA, Basque cultural activity spoke of the same problems and numbers.

The structuring of public policy and the twenty years of progress, and the disastrous involvement of the militants, have not clearly influenced the recovery and normalization of Euskera. Politicians, in many cases Castilan-speaking and Castilan-speaking, have in their hands the future of the language and have the time to make a wink. Let us hope that the elected officials and positions will emerge from the misrepresentation and tibidity, and enable actions of the same nature and courage as the partisan speeches that spread to the left and right. Otherwise, comrade, coming ugly.

Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora

ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.


You are interested in the channel: Iritzia
Hysterical materialism
Monitored

I left the child in the room, and I've been dressed for four minutes to realize that I've had to spend twice to realize that I don't have outbreaks of mourning, and that I had been kept as souvenir to wear someone's underpants. I'll just know how to lose that I'm under Spiderman... [+]


2024-05-12 | Diana Franco
Technology
Forgetting to be yourself

I really like science fiction, although in this genre stories are narrated in a very distant way. Using fiction, we work on new ways to explain and/or transform the complex reality we have. Ocativa E. Butler, a science fiction writer, said in an interview that it was very good... [+]


Weakened Israel and Iran with power

Over the past decade, France, the United Kingdom and the United States invaded Syria by breaking international law. In 2024, Washington still has a dozen military bases to occupy Syria and steals much of the country’s oil. Israel occupies the territories of Syria and... [+]


Once

I do not know if the exhibition of the multidisciplinary art project Hamaika will reach your people.

Along with the works, eleven testimonies. There is everything in it: fear, pain, anger, hope, disappointment, strength... testimonies written with affection. People who live in... [+]


Eguneraketa berriak daude