Twitterrek iragarri du bere interfazea euskaraz erabilgarri egongo dela uztailaren 5etik aurrera, itzulpena %100ean amaituz gero. Egun, %36 dago itzulita Twitter.com-en, glosarioa amaituta dago.
Hala ere, sare soziala euskaratzen lagundu duten erabiltzaileek dagoeneko euskaraz jar dezakete Twitterren interfazea, Beta bertsioan. Horretarako, ezarpenetan, hizkuntza aldatu besterik ez dute egin behar. Euskararekin batera, beste bost hizkuntzatan ere erabili ahalko da sare soziala: katalana, afrikaansa, txekiera, greziera eta ukrainera.
Itzulpen kolektiboa
Twitterren dabilen euskaldun askok sare sozialeko arduradunei zerbitzu hauek euskaraz izateko eskaerarekin mezuak bidali ostean, joan den maiatzean Twitterrek adierazi zuen euskaratzeko gunea ireki zuela. Ordutik, Twitter itzultzen ari da jendea, horretarako propio prestatutako gunean, esaldiz esaldi.
Beta fasean ikus daitekeenez, oraindik itzulpena ez dago amaituta eta uztailaren 5erako amaitu nahi lukete.