Of the 3,950 places that will be offered at the Language School of Pamplona during this course, almost half will be to learn English (1,925), the Italian offer has also increased and French and German have maintained the places. The Basque Country will lose two groups, the School will move from 750 places to 700 places by decision of the Government Department of Education.
The school’s Euskera professor, Jaume Gelabert, explained to ARGIA that the School’s management had requested the maintenance of Euskera squares, but Education has taken a decision against: “In general, the decisions taken by the department indicate that they are unaware of the functioning of the School, and it is clear that its criteria often do not match ours.”
Even, “it is difficult to say which criteria the Department of Education has taken to close the groups, as it has not clearly communicated its criteria.” If the criterion is the number of students, Gelabert says that taking groups one by one does not make sense, as one year for specific reasons in a group may have few students and in the next. “On the other hand, we believe we should take into account the global average, in which we had almost 22 students per group.”
Despite the figures, “it seems that the Department of Education wants to manage the School as if it were a private company – the professor has denounced – forgetting that ours is public education, and so, in our opinion, the numbers should not be the only or the main criterion. In the minds of Navarre society, we have tried to diversify our offer through modules, and in this the department has also closed the way.”
Restrictions on the Basque country year after year
Year after year, the supply of Euskera in the language schools of Navarra is decreasing, going from 825 places of Euskera in the last five years to 700 places in Pamplona. This year, "at the moment we believe that no student who wants to learn Euskera has been left out; the closure of groups is noted above all in the number of professors and in the enormous workload of the testing era".
Mugimenduak mahai gainean jarri du euskarazko edukiak sustatzeko beharra, eta horren aurrean ETBk duen interes falta. Lehentasuna gaztelaniazko saioei ematea egotzi dio. ETB emozioen festa izan dadin, aldatu gidoia euskararen alde! lelopean, aldaketa eskatu dio telebista... [+]
The Pact for the Restructuring of the Public Health System begins, which the Basque Government has already ordered a few months ago and which is now the Basque Parliament. The Health Advisor presented the draft on 5 September to trade unions, political parties, healthcare... [+]
Artificial Intelligence (AI) is revolutionizing not only our daily lives, but also the way we work in companies and interact with companies through Artificial Intelligence tools or developments in the use of language technology. It is also to be hoped that in the coming years... [+]
September 26 is European Day of Languages, which should be an important day for vasco-speakers. We have a lot to celebrate, the same thing we have to denounce many others. But I have decided to talk about what we have to celebrate today and to claim the strength that this... [+]
She is a mother of Peru and could not start learning Euskera from scratch, as we have read in the newspapers (it was a lie): here perhaps yes, because here the city council guarantees that right (Hernani). If he comes to me at the end of the course (as they have come to me),... [+]
Euskaltzaindia's motto is "ekin eta jarrai" ("ekin eta jarrai"), the outlawing of Euskaltzaindia. I don't know why the Academy wasn't outlawed, all three words appeared on its logo. The allegations have been made with less - and (those of one age remember the cassette of The Mondragon... [+]
The problem of the afrancession of the names of the places of Euskal Herria is not only due to the lack of consideration of the language in the signaling panels, but also to the execution of a decision on the domiciliation that was taken a few years ago.
Ultimately, the... [+]
"How many are you going to do in Basque in 2075? ". The article just published by Kike Amonarriz in the press has an overwhelming title. Before in Euskal Herria, a question of this kind has been asked in Catalonia. Joan M. The sociolinguistionist Tolosarra awake wanted to share... [+]