Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Over 2000 recordings have been collected in the project to protect the audiovisual heritage of Basque dances

  • Faced with the threat of the audiovisual heritage of Basque dances, it has been collected and digitized before its deterioration. The programme, which lasted eight years, has digitised and documented more than 2000 recordings and the records are already available in the Eresbil general catalogue.
Artikulu hau CC BY-SA 3.0 lizentziari esker ekarri dugu.

29 November 2022 - 09:47
Beskoitzeko kaskarotak, 1990.

Under the direction of Eresbil and sponsored by the Department of Culture of the Basque Government, the Dantzan association has collaborated in the collection and cataloging of images. The documentation map of Basque dance showed the existence of audiovisual collections in different groups of dances. Most recordings date back to the 1970s, 80s and 90s and, seeing that the life span of video tapes is 20-25 years, it was decided that the digitization of the tapes was necessary to protect the heritage collected in those recordings. Thus, the digitalization plan for videos and dance footage has been in force during the period 2015-2022.

They have been offered the possibility to digitize the materials that were in contact and stored with groups, organizations and individuals. These tapes have been collected, sorted, labeled and digitized by the producer Sincro in Dantzan. Once digitalized, the documentation work was done, identifying the places and dates of the recordings, indicating the participants and describing the images and dances that appear minute by minute. The information collected is being collected in a catalogue unified by Eresbil, archive of Basque music.

Digitized and cataloged collections

31 collections of 5 entities, 17 dance groups and 9 individuals have been digitized and documented. In particular, the following collections have been digitised during the years 2015-2022:

  • Institutions: Ikerfolk, Bizkaiko Dantzarien Biltzarra, Gipuzkoako Dantzarien Biltzarra, Iparraldeko Dantzarien Biltzarra, Dantzan.eus.

  • Dance groups: Haritz (Elgoibar), La Preoccupation (Eibar), Convenes Kai (Deba), Mendi Alde (Santurtzi), Aurtzaka (Beasain), Elai Alai (Portugalete), Oñatz (Oñati), Duguna (Pamplona), Itsas Alde

  • Private: Ander Barrenetxea, Jexux Larrea (Ikerfolk), Felipe Amutxastegi, Patxi Laborda, Jaime Albillos, Xabier Etxabe, Josu Agirre, Lisa Korkostegi and Eric Bouvier.

Various images

Mostly dance picture tapes have been documented, but there are also rituals like the Basque Country party. Different types of dance focused recordings have been collected and classified by area.

  • Premises: Images of traditional dances and holidays from 182 places. Different traditions appear in some villages.

  • Performances, shows and festivals: A total of 1,143 representations have been identified. Sometimes dance groups and shows are repeated and in others the place and/or representation could not be identified.

  • Dance championships: 70 are loose dance championships and aurresku.

  • Dancer days: 53 days of dancing from different locations.

  • Masked: 59 actions identified

  • Other (courses, essays, interviews, cultural weeks, dances, documentaries): There are 488 other events.

Most images are from the Basque Country, but there are also images from abroad, especially from group tours, but there are also few images that capture dance traditions outside the Basque Country. Most of the images collected throughout the project date back to the 1980s and 1990s, and the images of the 2000s are also abundant.


You are interested in the channel: Euskal dantza tradizionala
It's not ephemeral, no, Basque language dance.

The idea that we in the dance world often repeat is that dance is ephemeral. The Elhuyar dictionary gives as a counterpart to "ephemeral" English: ephemeral, destructive, perishable, ephemeral, ephemeral, perishable, perishable, ilaun. I don't remember who I first read that idea... [+]


2024-10-30 | dantzan.eus
First steps for the Basque Dance Diploma in Iparralde
In recent years there has been an increase in the presence of Euskera and traditional disciplines in the Lapurdi Conservatory and the trajectory of Basque dance is being shaped. “In Iparralde the Herri Elkargoa was created and wanted to develop the department of popular music... [+]

In Lesaka, awaiting the exit of the sword
The Lesaka ezti-dantzaris are conducting the essays of the ezti-dantza for the day of St. Fermín during the last month. Fifteen often leave and the others wait for some headline to leave for the next few years.

2024-06-17 | dantzan.eus
Ba al datoz gazteak euskal dantzara?

Transmisioa eta dantza taldeetako erreleboa aztertu nahi izan dugu Dantzan Ikasi topaketetan, eta gazte belaunaldiek lan egiteko ereduak ezagutu nahi izan ditugu “Gazteen parte-hartzea euskal dantzan” mahai inguruan: Eder Niño Barakaldoko... [+]


2024-06-12 | dantzan.eus
Everything we have will throw the sucking of the Sanfermines of Pamplona
The Mayor of Pamplona, Joseba Asiron, announced at a press conference that the dance group Duguna will launch the San Fermín succinct of 2024. What we have was the most popular candidacy voted for by the citizens of Pamplona. Precisely in this celebration of the 75th... [+]

2024-04-17 | dantzan.eus
They took refuge in dance in the Garazi refugee colony.
Fleeing the war in June 1937, Donibane Garazi received 600 children from Bilbao and surrounding areas. In the Citadel of the capital, the school under the Basque Government became a colony, where nearly 800 children between 8 and 14 years of age spent two years. With the... [+]

2024-04-15 | Euskal Irratiak
300 dantzari bildu ditu Iparraldeko dantzari egunak Hendaian

Aste hondar honetan euskal dantzen hiriburu bilakatu da Hendaia. Akelarre dantza talde hendaiarraren 50. urtemugaren testuinguruan, Lapurdi, Baxe Nafarroa eta Xiberoako hamasei dantza talde elkartu ditu bertan Iparraldeko Dantzarien Biltzarrak.


2024-03-22 | dantzan.eus
Exhibition of the Duguna dance group in Pamplona on the occasion of the celebration of the 75th anniversary
Leaving behind the celebrations of Sansaturnino Day last November, the dance group Duguna de Pamplona will bring forward the events of the 75th anniversary in early March and April. In the following lines the group itself explains these celebrations.

2024-01-31 | dantzan.eus
Carnival Calendar 2024
The shells and the masks have started almost the year and follow other carnival parties. The earliest are held in January, but this year most carnivals come very soon. Thursday 8 February will be Gordo Thursday and Tuesday 13 Carnival. Beware! It is Tuesday 13, and according to... [+]

2024-01-10 | dantzan.eus
Dancing, singing and food on the go!
On the first weekend of January the earliest ones have left. The first were those of Beskoitz and until the beginning of February, every Saturday and Sunday they will dance in the neighborhoods of the town at home and at the party. The houses of Beskoitz are the earliest and... [+]

2023-12-22 | dantzan.eus
Felipe Oihanburu, Basque dancer and choreographer dies
Dancer, choreographer, choir director, writer… died at 102 years old at his home in Biarritz (Argeles Gazost-Miarritze, 1921-2023). In fact, he received the Biarritz Gold Medal for all his work in Basque dance and music. It starts with Olaeta's Second in Basque dance. From 1945... [+]

2023-11-07 | dantzan.eus
Digitized, cataloged and searchable 2500 recordings of Basque dances

The audiovisual collections of Basque dance of thirty-one groups of dances, institutions and individuals have been digitised during the years 2015-2022 and are now available for consultation in the general catalog of Eresbil and in Bilgune. In total, almost 2500 dance recordings... [+]


Male dance without exclusions, for the first time in the Baztan
The Plazara Dantzara group has pointed out that “overcoming an important milestone in the celebrations of the towns of Baztan is to make mutil-dantzak”. However, he emphasizes that not everything is “won” and that they still have “a long way” to go.

Eguneraketa berriak daude