argia.eus
INPRIMATU
Esta primavera dos vascos
Karmelo Landa @karmelolanda 2023ko maiatzaren 10a

O día espértase polo leste. A estación, pola contra, iníciase este ano no oeste, xa que a Loraldia xestouse en Bilbao antes de que o mes de marzo chegue á súa metade. Primavera temperá de flores e froitos. Forte cultura vasca na capital biscaíña do 9 ao 31 de marzo, 150 creadores en 14 escenarios.

As cerdeiras no Peirao Martzana florecéronse este ano coa máis alta de todas as épocas, e iso é un sinal positivo que tomei e decidín entón percorrer todo o País Vasco. Ao salto rápido polo Oeste, engalanáronse os recunchos en Barkox, onde se deu a mascarada de Xibero o mesmo día de Aberri Eguna. Non lonxe, o festival Xiru de Gotaine-Irabarne, como todos os anos nesta época, e con complementos experimentais como o estonable pastoral Elkano nano.

Non foi pastoral, pero si un emotivo drama que os veciños de Gernika representaron na Praza dos Foros para celebrar o aniversario do bombardeo. Despois da multitudinaria manifestación das velas, o predico final, todo en eúscaro, e unha interesante actualización para terminar; por primeira vez, que eu sei, desa maneira e con toda solemnidade, todos os participantes cantamos a árbore de Gernika, afirmando así a proposta de convertelo no himno de Euskal Herria, salvo en Gernika.

De regreso a Bilbao, o 22 de abril tróuxonos unha invitación dobre para reflexionar: por unha banda, porque nos reunimos na actividade de Educación e Lingua para compartir as explicacións de expertos nestas materias, da man do sindicato ELA. Doutra banda , porque nas páxinas do xornal Berria apareceu a proposta sobre Territorialidad lingüística, elaborada pola asociación Nación-elkartea.

Sentimento absoluto de vivir en Euskal Herria e en eúscaro. A metade de primavera, e a proba de que temos un verán cheo

O primeiro, as xornadas, ofreceunos achegas realmente enriquecedoras e que debían coñecerse, cando esa relación educativa e lingüística, tanto en nosa como en Cataluña, está no centro do debate social. Miren Zubizarreta desde Gizalan-ELA, Izaskun Rekalde desde Euskaraz, o sociólogo Iñaki Iurrebaso, o lingüista e filósofo catalán Jordi Martí Monllau e o catedrático de lingüística Juan Carlos Moreno Cabrera, todos eles en eúscaro ou catalán, ofreceron claves claras. Onde gana e onde perder o eúscaro? Se nos atopamos no cruzamento de camiños nos casos de eúscaro e catalán, por que camiño nos achegaremos á morte e de cales á vida plena? Por que os vascos estamos débiles no coñecemento e no uso, pero firmemente na motivación e no euskaltzale?

O mesmo día coñeceuse a Proposta sobre territorialidad lingüística, elaborada pola Nación, é a guía práctica detallada para partir desta encrucillada en beneficio. Seguindo os estudos de sociolingüística científica, garantir espazos nos que vivan só en eúscaro, empezando polos ámbitos nos que xa somos maioría os vascoparlantes. Desenvolver a territorialidad do eúscaro tendo en conta os dereitos lingüísticos colectivos. Unha proposta de longo percorrido que xa está a recoller opinións favorables.

Último día de abril, en Baigorri, Día de Navarra. Sentimento absoluto de vivir en Euskal Herria e en eúscaro. A metade de primavera, e proba de que temos un verán cheo. Entre as emocionantes emocións dun día, reúnese con toda a familia desprazada desde Barakaldo, parella de aitita-amamas, as súas dúas fillas e os dous fillos dun deles, medio durmido, por mor dunha noite inusual no cámping.

Atzar hadi, euskaldun.