Revístaa Senez, editada pola Asociación de Tradutores, Correctores e Intérpretes de Lingua Vasca, publicou o seu número 35. Entre os contidos destacan os poemas de Malcolm Lowry traducidos por Karlos do olmo. Hai dúas semanas, Amaia Álvarez Uria referíase á novela Sumendian azpian, traducida polo propio Do Olmo. Ese era o único texto traducido até agora a Lowry, e os poemas desta revista completarán a súa obra para o lector vasco. Polo demais, cabe destacar a longa entrevista a Antton Elosegi, ou a introdución do libro Case o mesmo de Umberto Eco, traducido ao euskera por Ander Irizar; Unai Elorriaga contou a experiencia de traducir ao escritor e Silvia Borrás Giner escribiu sobre a localización do software.