La parella ha denunciat que en un dels vols s'han trobat diversos missatges íntegrament en anglès i que en uns altres s'ha donat més importància al francès. Entre les violacions realitzades es troben que en el cinturó de seguretat la paraula “rebre” estava escrita en anglès, que la paraula “sortida” estava més petita en francès i que la nota d'embarcament va ser més detallada en anglès. La parella ha declarat que Air Canada vulnera sistemàticament els drets lingüístics dels francòfons i ha negat que existeixi discriminació. L'aerolínia ha afirmat que la parella ha interpretat amb excessiva severitat la normativa que regula els drets lingüístics. No obstant això, ha anunciat que intentarà que els senyals es col·loquin en les dues llengües oficials, encara que no es descarta cap mesura.
El jutge considera que l'aerolínia ha infringit les lleis de bilingüisme al Canadà i que està obligada a respectar les regles que garanteixin que totes dues llengües tinguin el mateix estatus.