argia.eus
INPRIMATU
Els senyals de trànsit de Berriozar, d'una vegada en basca, gràcies a l'ETT
  • En la rotonda entre Berriozar i Pamplona, la majoria dels cartells es trobaven en castellà. En l'Administració Euskaraz Taldea va instar el Govern de Navarra que el posés en bilingüe, i així ho ha posat. A més, ha posat el basc en la part superior i el castellà en la part inferior, quan es posa en bilingüe com exigeix el Decret de Basc.
Ahotsa.info @ahotsainfo 2023ko abenduaren 04a

Fins fa poc, en la rotonda entre Berriozar i Pamplona, la majoria dels cartells estaven en castellà. El canvi ha arribat gràcies a una petició del Grup Administrazioa Euskaraz al Govern de Navarra. I ho han fet com exigeix el Decret del Basc ("però gairebé no es compleix"). Han donat prioritat al basc.

"No obstant això, ens va recordar que no està obligat legalment a posar-se en bilingüe. Així és: Els membres del PSOE, Juan José Lizarbe i Roberto Jiménez, van interposar un recurs contra el Decret Foral 103/2017, sobre el Basc, en representació del sindicat UGT" i van aconseguir anul·lar l'article per a posar en bilingüe els senyals de la xarxa viària.

"Iduri diu que últimament el PSOE s'ha adonat que la diversitat lingüística és una cosa bona i que, a més de l'espanyol, les altres llengües tenen valor i cal cuidar-les. Per tant, animem al PSOE, i al seu pròxim sindicat UGT, al fet que es retardin de tot el que han fet contra el basc, i al fet que per llei apareguin en els senyals de les carreteres de Navarra. També demanem als partits que mantenen al PSOE en el govern que s'animin a això", diu AET.