Euskarazko filmeei buruzko elkarrizketa Iñaki Zarraoari
Iñaki Zarraoa: «Banatzaileekin ez dugu harreman handirik izan orain artean, oso zailak gertatzen zaizkigulako»
ARGIA. Zer nolako garrantzia ematen diozue egitasmoari?
IÑAKI ZARRAOA. Garrantzi handia du. Gauzak martxan jartzea kosta egiten da, baina behin martxan jarriz gero, askoz errazago lotzen dira hurrengo pausoak. Jada badakigu filmea aurkeztu duen Sogadesa etxeak besterik ere merkaturatu nahi duela.
A. Proiektu zabalago baten barruan kokatu behar da, beraz.
I.Z. Honekin lanean ari ginela beste proiektu batzuk sortu dira. Sogadesak baditu hainbat marrazki bizidunen bildumak, eta horiek erosi ditugu telebistan emateko. Hala ere, merkatuan jarri nahi ditu enpresa banatzaileak, eta babesa emango diogu.
A. Harremanik landu al duzue banatzaile eta zinema aretoetako jabeekin?
I.Z. Banatzaileekin ez gara harremanetan jarri, oso zaila gertatzen zaigulako. «Alargunen gailurra» filmearen zabalkundea kasu, berez sortu da, Abrak hartu nahi izan duelako.
Guk ETBrako pelikula bat euskaraz bikoiztua eduki arren, ezin dezakegu bideo mundira jo, ezta zinema aretoetara ere. Azken finean, eskubide horiek banatzaileek dituztelako. Orain hala ere, badirudi mundu hori aldatzen ari dela.
A. Ez al da kontraesankorra honelako ekimena sustatu eta ETBn euskaraz hain filme gutxi eskaintzea?
I.Z. Kanpoko produkzioak orokorrean ez dauka guk nahiko genukeen harrerarik eta ikusle kopururik. Beste produktu batzuk ikusiagoak dira, etekin handiagoa eskaintzen dute, eta euskararen mesedetarako onuragarragoak dira.
Telebista erabat kanpoko filmeez beteta baino mesede gehiago egiten diogu euskarari gure produkzioa sustatuz.
J.J. PETRIKORENA
49
GaiezKulturainemaFilmeakBesteak
GaiezKomunikabidTelebistaETBuzendariak
PertsonaiazARRAOA1