argia.eus
INPRIMATU
Udako ordezko medikuak euskaldunak izan daitezen elkarretaratzea deitu dute Arrasaten
  • Eskatzen ez bada, oso litekeena da udako ordezko medikua erdalduna izatea. Ekainaren 17an, hainbat eragilek presio egingo dute hizkuntza eskubideak errespetatzeko.

Onintza Irureta Azkune @oirureta 2015eko ekainaren 12a
Zumaiako osasun zentroan mediku eta pediatra erdaldunak elebidunez ordezkatzea lortu zuten iaz. Argazkia: Baleike

Hainbat herritan hala gertatu zen iaz. Mediku eta pediatrek udako oporrak hartu zituzten, eta profesional elebidun horien ordezkoak, batzuetan, elebakar erdaldunak ziren. Herritarren eta euskalgintzako eragileen presioari esker, ordezkoak euskaldunak izatea lortu zuten kasu batzuetan.

Eragileek azaleko konponketak baino erantzun globala eskatzen dute, urtez urte, han eta hemen, osasun langile euskaldunak eskatzen ibili beharrik gabe. Horretaz gain, momentuko konponketak hala-moduzkoak izan daitezke. Batzuetan, udako ordezko medikua euskalduna izatea lortu dutenean, mediku euskaldun hori sendagile erdaldunak ordezkatu du.

Aramaion lortu zuten iaz

Aramaioko (Araba) biztanleen %85,6 euskalduna da. Iaz familia medikuak eta euskalgintzako eragileek ordezko euskalduna eskatu zuten, eta lortu zuten. Urtebete izanda ere, ez dute aurreikusi aurtengo egoera ber-bera izango zela. Beste behin eskatu dute mediku euskalduna eta Bergarako bat joango da Aramaiora. Itxura guztien arabera, Bergarakoaren ordezkoa erdalduna izango da.

Osakidetzako eta Osasunbideko pazienteen hizkuntza eskubideak errespetatu daitezen, ekainaren 17an, 13:00etan, Arrasateko ospitale parean egingo dute elkarretaratzea hainbat eragilek. Han izango dira, besteak beste, Kontseiluko, UEMAko, Aramaioko Udaleko eta EHEko ordezkariak, baita osasun zentroetako pazienteak ere.

'Euskaraz bizi nahi dut' webgunean, herritarrek osasun zerbitzua euskaraz jasotzeko izan dituzten arazoen berri emateko modua izango dute hemendik aurrera. Behatokiak bideratuko ditu eskaera edo kexak.

Helbide honetan berriz, odol analisiak, erresonantziak, ekografiak eta historia klinikoa euskaraz jasotzeko, eta lehentasunezko hizkuntzaren erregistroan euskara jartzeko eskaera zehatzak Elebideri nola egin azaldu dugu.