argia.eus
INPRIMATU
“Neure burua eta inguratzen nauena ulertzeko idazten dut, munduak osatzen duen enigma itzulpen sinbolikoaren bidez adierazteko”
2002ko uztailaren 12a
"Euskal idazle gazteak oso ondo ikusten ditut. Perspektiba daukate, eta oso kezka sanoak dauzkate. Teknologia berriek, gainera, asko laguntzen diete: Donostiako idazle gazte bat munduko edozein lekutan dagoen beste batekin jar daiteke harremanetan. Euskal Herrian literaturarekiko zaletasun handia dago. Beharbada, bizi dugun egoera ezegonkor honek ikertzera eta erantzunak bilatzera bultzatzen gaituelako". (2002/07/12-19, 175. zbk)